Lyrics and translation Allessa - Frei sein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blicke
trafen
sich,
die
Zeit
blieb
stehn′
(die
Zeit
blieb
stehn')
Взгляды
встретились,
время
остановилось
Und
ein
ein
Pfeil
direkt
ins
Herz,
hat
dich
gesehn′
(hat
dich
gesehn')
И
стрела
попала
в
самое
сердце
– я
увидела
тебя
Ich
hatte
mir
das
nie
so
vorgestellt
Никогда
не
представляла
себе
этого
Doch
alles
steht
jetzt
Kopf,
in
meiner
Welt
(in
meiner
Welt)
Но
весь
мой
мир
перевернулся
Ich
will
frei
sein,
ich
will
leben,
fest
am
Boden
stehn'
und
doch
fliegen
Я
хочу
быть
свободной,
хочу
любить,
твёрдо
стоять
на
земле,
но
всё
же
летать
Ein
Leben
lang
und
alles
nur
mit
dir
(nur
mit
dir)
На
протяжении
всей
жизни
и
только
с
тобой
Ich
will
frei
sein,
dich
berühren,
ich
will
deine
Nähe
spüren
Я
хочу
быть
свободной,
волновать
тебя,
я
хочу
ощущать
твою
близость
Ich
will
lachen
und
auch
weinen
nur
mit
dir
(nur
mit
dir)
Хочу
смеяться
и
даже
плакать
только
с
тобой
Weil
ich
sonst
erfrier
Потому
что
иначе
я
замёрзну
Weil
ich
sonst
erfrier
Потому
что
иначе
я
замёрзну
Ich
tauch
in
deine
Seele
(ganz
tief
ein)
Я
погружаюсь
в
глубь
твоей
души
Ich
öffne
dir
mein
Herz,
ich
lass
dich
rein
(ich
lass
dich
rein)
Открываю
тебе
своё
сердце,
впускаю
тебя
Alles
ist
vergessen,
was
mal
war
(was
mal
war)
Всё,
что
было
раньше,
забыто
Das
Schicksal
liegt
vor
dir,
zum
Greifen
nah′
(zum
Greifen
nah′)
Судьба
передо
мной,
рукой
подать
Ich
will
frei
sein,
ich
will
leben,
fest
am
Boden
stehn'
und
doch
fliegen
Я
хочу
быть
свободной,
хочу
любить,
твёрдо
стоять
на
земле,
но
всё
же
летать
Ein
Leben
lang
und
alles
nur
mit
dir
(nur
mit
dir)
На
протяжении
всей
жизни
и
только
с
тобой
Ich
will
frei
sein,
dich
berühren,
ich
will
deine
Nähe
spüren
Я
хочу
быть
свободной,
волновать
тебя,
я
хочу
ощущать
твою
близость
Ich
will
lachen
und
auch
weinen
nur
mit
dir
(nur
mit
dir)
Хочу
смеяться
и
даже
плакать
только
с
тобой
Ich
will
frei
sein,
ich
will
leben,
fest
am
Boden
stehn′
und
doch
fliegen
Я
хочу
быть
свободной,
хочу
любить,
твёрдо
стоять
на
земле,
но
всё
же
летать
Ein
Leben
lang
und
alles
nur
mit
dir
(nur
mit
dir)
На
протяжении
всей
жизни
и
только
с
тобой
Nur
mit
dir
(Ich
will
frei
sein,
dich
berühren)
Я
хочу
быть
свободной,
волновать
тебя
Ich
will
deine
Nähe
spüren
Я
хочу
ощущать
твою
близость
Ich
will
lachen
und
auch
weinen
nur
mit
dir
(nur
mit
dir)
Хочу
смеяться
и
даже
плакать
только
с
тобой
Weil
ich
sonst
erfrier'
Потому
что
иначе
я
замёрзну
Weil
ich
sonst
erfrier′
Потому
что
иначе
я
замёрзну
Weil
ich
sonst
erfrier'
Потому
что
иначе
я
замёрзну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Wendlandt, Patrice Teyang, Ingo Politz, Michael Mike Keller
Attention! Feel free to leave feedback.