Lyrics and translation Alleycats - Cinta Berliku
Jalan
berliku,
gelap,
dan
berdebu
Извилистые,
темные
и
пыльные
дороги
Telah
aku
lalui
Я
прошел
через
это
Demi
mencapai
niatku
yang
suci
Ради
моего
святого
Hanya
untuk
cinta
ini
Только
ради
этой
любви
Apa
saja
yang
kau
inginkan
Все,
что
ты
захочешь
Pasti
akan
aku
adakan
Я
уверен,
что
у
меня
все
получится
Tetapi
engkau
persiakan
Но
ты
обречен
Seperti
barang
buangan
Как
ненужный
товар
Begitu
jua
dengan
diriku
Со
мной
то
же
самое
Kau
buat
seperti
barang
mainan
Ты
ведешь
себя
как
игрушка
Hatiku
ini
kau
perkecilkan
Ты
разбиваешь
мне
сердце,
ты
разбиваешь
мое
сердце
Seperti
tiada
perasaan
Это
как
будто
никаких
чувств
Sewajarnya
aku
tinggalkan
Естественно,
я
ушел
Dari
pada
memikul
beban
Вместо
того,
чтобы
нести
бремя
Beban
yang
menyeksakan
diri
Самоистязающий
груз
Hidup
yang
tiada
bererti
Жизнь
без
смысла
Jalan
berliku,
gelap,
berdebu
Извилистая,
темная,
пыльная
дорога
Apa
hanya
itu
jalan
yang
satu
Это
единственный
способ
Untuk
mencapai
atau
menolak
Добиться
или
отказаться
Cintaku
kepada
dirimu?
Моя
любовь
к
тебе?
Begitu
jua
dengan
diriku
Со
мной
то
же
самое
Kau
buat
seperti
barang
mainan
Ты
ведешь
себя
как
игрушка
Hatiku
ini
kau
perkecilkan
Ты
разбиваешь
мне
сердце,
ты
разбиваешь
мое
сердце
Seperti
tiada
perasaan
Это
как
будто
никаких
чувств
Jalan
berliku,
gelap,
berdebu
Извилистая,
темная,
пыльная
дорога
Apa
hanya
itu
jalan
yang
satu
Это
единственный
способ
Untuk
mencapai
atau
menolak
Добиться
или
отказаться
Cintaku
kepada
dirimu?
Моя
любовь
к
тебе?
Jalan
berliku,
gelap,
berdebu
Извилистая,
темная,
пыльная
дорога
Apa
hanya
itu
jalan
yang
satu
Это
единственный
способ
Untuk
mencapai
atau
menolak
Добиться
или
отказаться
Cintaku
kepada
dirimu?
Моя
любовь
к
тебе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shahab S., Ngah Amin, Tm Mohd Shariff
Attention! Feel free to leave feedback.