Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ku Kehilangan Dikau
Ich habe Dich verloren
Lembut
pedih
direnungkan
Sanft
und
schmerzhaft
anzusehen,
Diselubungi
awan
hitam
gelap
umhüllt
von
dunklen,
schwarzen
Wolken.
Bagaikan
burung
terbang
Wie
ein
Vogel,
der
fliegt
Di
awan
yang
biru
in
den
blauen
Wolken,
Tiada
tepian
untuk
dihinggapi
ohne
Rand
zum
Landen.
Bersama
mendung
yang
suram
Zusammen
mit
düsterem
Himmel
Kau
tersentuh
dan
menghilang
diri
wurdest
du
berührt
und
bist
verschwunden.
Umpama
tiap
pantai
diselimuti
sepi
Wie
jeder
Strand,
der
von
Einsamkeit
bedeckt
ist,
Di
selubungi
hati
pedih
pilu
umhüllt
von
einem
schmerzenden,
traurigen
Herzen.
Kau
hilang
bersama
bayang
Du
bist
mit
den
Schatten
verschwunden,
Bersama
sang
bayu
mit
dem
Wind.
Kerna
kesilapan
diri
ini
Wegen
meiner
eigenen
Fehler,
Hingga
kau
sanggup
untuk
bis
du
bereit
warst,
Memutuskan
percintaan
die
Liebe
zu
beenden.
Ku
kehilangan
dikau
Ich
habe
dich
verloren,
Ku
kehilangan
dikau
Ich
habe
dich
verloren,
Bagai
embun
di
siang
hari
wie
Tau
am
Tag.
Diulang
hilang
dan
kelam
Wiederholt
verloren
und
dunkel,
Peristiwa
lama
yang
berlalu
vergangene
Ereignisse,
die
vergangen
sind.
Datanglah
kembali
Komm
zurück
Memancarkan
rupa
und
strahle
dein
Gesicht
aus,
Senyum
tawamu
yang
kurindukan
dein
Lächeln,
das
ich
vermisse.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): H. J. Mohd Nor, Zaidan
Attention! Feel free to leave feedback.