Lyrics and translation Alleycats - Puisi Untuk Sang Puteri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puisi Untuk Sang Puteri
Стихи для принцессы
Menjunjung
kasih
cinta
setia
Храню
в
душе
любовь
и
верность,
Biar
luka
jemala
hamba
Пусть
даже
рана
кровоточит,
Membuai
rindu
santapan
kalbu
Томление
влекущее,
отрада
для
души,
Asal
dapat
sentuh
bayangmu
Лишь
прикоснуться
к
тени
твоей.
Sulaman
emas
kebaya
labuh
Платье
расшитое
золотом,
струящийся
шелк,
Untuk
puteri
berpadan
sungguh
Тебе
к
лицу,
принцесса
моя,
Mabuk
kepayang
sekelip
mata
Пьянит
меня
один
лишь
взгляд,
Jangan
hamba
dituduh
gila
Не
считай
меня
безумцем.
Ingin
membina
istana
dari
permata
Хочу
построить
замок
из
жемчуга,
Malang
sekali
hamba
tak
punya
apa
Но
я
беден,
у
меня
ничего
нет,
Ingin
mencoret
warkah
bertinta
emas
Хочу
писать
тебе
золотыми
чернилами,
Tapi
sayang
tiada
indah
bahasa
hamba
Но,
увы,
мой
язык
так
беден.
Hanya
mencoret
kertas
usang
Пишу
на
простой
бумаге,
Untuk
melepas
kasih
dan
sayang
Чтобы
излить
свою
любовь
и
нежность,
Jangan
hamba
dianggap
gila
Не
считай
меня
безумцем,
Niat
suci
di
hati
hamba
В
сердце
моем
лишь
чистые
помыслы.
Ingin
membina
istana
dari
permata
Хочу
построить
замок
из
жемчуга,
Malang
sekali
hamba
tak
punya
apa
Но
я
беден,
у
меня
ничего
нет,
Ingin
mencoret
warkah
bertinta
emas
Хочу
писать
тебе
золотыми
чернилами,
Tapi
sayang
tiada
indah
bahasa
hamba
Но,
увы,
мой
язык
так
беден.
Hanya
mencoret
kertas
usang
Пишу
на
простой
бумаге,
Untuk
melepas
kasih
dan
sayang
Чтобы
излить
свою
любовь
и
нежность,
Jangan
hamba
dianggap
gila
Не
считай
меня
безумцем,
Niat
suci
di
hati
hamba
В
сердце
моем
лишь
чистые
помыслы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Syed Mohd Amind Syed Hashim, Eric Yeo Lik Koon
Attention! Feel free to leave feedback.