Alleycats - Shahrazad - translation of the lyrics into German

Shahrazad - Alleycatstranslation in German




Shahrazad
Scheherazade
(Tersebutlah kisah benua padang pasir)
(Es war einmal in einem Wüstenland)
Seorang raja memerintah negeri
Ein König, der sein Reich regierte
(Semua isterinya telah dibunuhnya)
(All seine Frauen hatte er getötet)
Kerana tak mendapat kasih sayang sejati
Weil er keine wahre Liebe fand
Lalu diperintahkan segala
Dann befahl er all seinen
Hulu balang negara
Hofkriegern des Landes
Untuk mencari isteri yang setia
Eine treue Frau zu finden
Buat baginda
Für Seine Majestät
(Tersebutlah kisah benua padang pasir)
(Es war einmal in einem Wüstenland)
Seorang raja memerintah negeri
Ein König, der sein Reich regierte
(Semua isterinya telah dibunuhnya)
(All seine Frauen hatte er getötet)
Kerana tak mendapat kasih sayang sejati
Weil er keine wahre Liebe fand
Lalu diperintahkan segala
Dann befahl er all seinen
Hulu balang negara
Hofkriegern des Landes
Untuk mencari isteri yang setia
Eine treue Frau zu finden
Buat baginda
Für Seine Majestät
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Shah, Shah, Scheherazade)
(Anak wazir yang pintar)
(Die kluge Tochter des Wesirs)
(Pergi menghadap pada raja)
(Trat vor den König)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Shah, Shah, Scheherazade)
(Anak wazir yang pintar)
(Die kluge Tochter des Wesirs)
(Apa rencanamu sekarang?)
(Was ist dein Plan jetzt?)
(Telah pun menghadap Shahrazad yang pintar)
(Die kluge Scheherazade trat vor ihn)
Untuk melaksanakan rencana segera
Um ihren Plan sofort auszuführen
(Semua orang bimbang akan dibunuhnya)
(Alle fürchteten, sie würde getötet werden)
Tapi anehnya, baginda jatuh cinta
Aber seltsamerweise verliebte sich der König
Dalam 1001 malam
In 1001 Nacht
Shahrazad bercerita
Erzählte Scheherazade Geschichten
Baginda asyik mendengarkannya
Der König hörte ihr gebannt zu
Hingga terlena
Bis er einschlief
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Shah, Shah, Scheherazade)
(Anak wazir yang pintar)
(Die kluge Tochter des Wesirs)
(Pandai memikat, bercerita)
(Geschickt im Verführen, im Erzählen)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Shah, Shah, Scheherazade)
(Alangkah bahagianya)
(Wie glücklich sie ist)
(Telah dikurniakan cahya mata)
(Ihr wurde ein Kind geschenkt)
Begitulah kisahnya
So ist die Geschichte
Bagaimana baginda membatalkan tujuannya
Wie Seine Majestät seinen Plan aufgab
Untuk membunuh Shahrazad
Scheherazade zu töten
Kerana kepintarannya bercerita
Wegen ihrer Klugheit im Geschichtenerzählen
(Telah pun menghadap Shahrazad yang pintar)
(Die kluge Scheherazade trat vor ihn)
Untuk melaksanakan rencana segera
Um ihren Plan sofort auszuführen
(Semua orang bimbang akan dibunuhnya)
(Alle fürchteten, sie würde getötet werden)
Tapi anehnya, baginda jatuh cinta
Aber seltsamerweise verliebte sich der König
Dalam 1001 malam
In 1001 Nacht
Shahrazad bercerita
Erzählte Scheherazade Geschichten
Baginda asyik mendengarkannya
Der König hörte ihr gebannt zu
Hingga terlena
Bis er einschlief
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Shah, Shah, Scheherazade)
(Anak wazir yang pintar)
(Die kluge Tochter des Wesirs)
(Pandai memikat, bercerita)
(Geschickt im Verführen, im Erzählen)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Shah, Shah, Scheherazade)
(Alangkah bahagianya)
(Wie glücklich sie ist)
(Telah dikurniakan cahya mata)
(Ihr wurde ein Kind geschenkt)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Shah, Shah, Scheherazade)
(Anak wazir yang pintar)
(Die kluge Tochter des Wesirs)
(Pandai memikat, bercerita)
(Geschickt im Verführen, im Erzählen)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Shah, Shah, Scheherazade)
(Alangkah bahagianya)
(Wie glücklich sie ist)
(Telah dikurniakan cahya mata)
(Ihr wurde ein Kind geschenkt)
(Oh, Shahrazad)
(Oh, Scheherazade)





Writer(s): George Reyam


Attention! Feel free to leave feedback.