Lyrics and translation Alleycats - Tangga Tangga Ke Pintu Bahagia - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tangga Tangga Ke Pintu Bahagia - Album Version (Edited)
Ступени к дверям счастья - Альбомная версия (сокращенная)
Mana
silapnya
arah
yang
aku
jejaki
Где
я
сбился
с
пути,
Yang
ku
temu
hanya
pintu
sepi
Что
нашёл
лишь
двери
пустые.
Dalam
keriuhan,
ku
rasakan
kekosongan
Среди
шума
и
гама
чувствую
лишь
пустоту,
Jiwaku
dahaga
kasih
sayang
Душа
моя
жаждет
твоей
любви.
Masih
tak
bertemu
yang
ku
cari
dulu
Всё
ещё
не
нашёл
ту,
что
искал
когда-то,
Hati
masih
berlagu
Сердце
всё
ещё
поёт,
Dalam
langkah
perjalanan
terkeliru
На
ложном
пути
своих
странствий
Hilangnya
arah
tuju
Потерял
я
направление.
Sungguh
lama
terpisah
pandangan
Так
давно
наши
взгляды
разлучены,
Sejak
detik
akhir
pertemuan
С
того
самого
момента
последней
встречи.
Jauh
meninggalkan
dirimu
dan
diriku
Далеко
оставил
я
тебя,
Terpisah
bersama
waktu
Разлучённые
временем.
Sejauh
mana
sekalipun
aku
berlari
Как
бы
далеко
я
ни
бежал,
Ingatan
padamu
menghantui
Воспоминания
о
тебе
преследуют
меня.
Aku
tak
mengerti
dan
tidak
ku
mampu
lagi
Не
могу
понять,
не
в
силах
больше
Menahan
gelora
hati
ini
Сдерживать
порывы
своего
сердца.
Ingin
ku
kembali
ke
jalan
yang
dulu
Хочу
вернуться
на
ту
самую
дорогу,
Aku
rindu
padamu
Скучаю
по
тебе.
Moga
dibukakan
semua
pintu-pintu
Пусть
откроются
все
двери,
Untuk
ku
bersamamu
Чтобы
быть
мне
рядом
с
тобой.
Ingin
aku
mendaki
semula
Хочу
вновь
подняться
Tangga-tangga
ke
pintu
bahagia
По
ступеням
к
дверям
счастья,
Mencari
cahaya
cinta
yang
sebenarnya
Найти
свет
истинной
любви
Antara
aku
dan
dia
Между
нами
с
тобой.
Ingin
aku
mendaki
semula
Хочу
вновь
подняться
Tangga-tangga
ke
pintu
bahagia
По
ступеням
к
дверям
счастья,
Mencari
cahaya
cinta
yang
sebenarnya
Найти
свет
истинной
любви
Antara
aku
dan
dia
Между
нами
с
тобой.
Ingin
aku
mendaki
semula
Хочу
вновь
подняться
Tangga-tangga
ke
pintu
bahagia
По
ступеням
к
дверям
счастья,
Mencari
cahaya
cinta
yang
sebenarnya
Найти
свет
истинной
любви
Antara
aku
dan
dia
Между
нами
с
тобой.
Antara
aku
dan
dia
Между
нами
с
тобой.
Antara
aku
dan
dia
Между
нами
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boon Heng Tan, Rozita Abdul Hamid
Attention! Feel free to leave feedback.