Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
heard
goodbye,
goodbye
Я
слышала
"прощай,
прощай"
Over
and
over,
I
went
hollow
Снова
и
снова,
я
опустошалась
I
lost
my
mind,
my
mind
Я
теряла
рассудок,
рассудок
Life
was
a
bitter
pill
to
swallow
Жизнь
была
горькой
пилюлей,
которую
приходилось
глотать
And
though
I
wanted
affection,
I
was
tired
И
хотя
я
хотела
ласки,
я
устала
Of
rejection,
I
kicked
the
habit
От
отвержения,
я
избавилась
от
этой
привычки
Yes,
I
put
love
on
the
shelf,
and
agreed
Да,
я
поставила
любовь
на
полку
и
согласилась
With
myself
I'd
never
have
it
С
собой,
что
у
меня
её
никогда
не
будет
It's
like
you
knew,
and
you
came
out
Как
будто
ты
знал,
и
ты
появился
Out
of
nowhere
and
into
my
life
Из
ниоткуда,
в
моей
жизни
It
took
you
a
while
but
you
found
me
Тебе
потребовалось
время,
но
ты
нашел
меня
Now
I'm
sure
that
I'm
gonna
survive
Теперь
я
уверена,
что
выживу
And
it
started
with
a
"hello"
И
всё
началось
с
"привет"
Take
the
lead
and
I
will
follow
Веди
меня,
и
я
последую
за
тобой
I
could
love
you
for
the
rest
of
my
life
Я
могла
бы
любить
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
Don't
you
ever
let
me
go-o-o
Никогда
не
отпускай
меня-я-я
And
it
started
with
a
"hello"
И
всё
началось
с
"привет"
I
could
be
your
superhero
Я
могла
бы
быть
твоим
супергероем
I
could
love
you
for
the
rest
of
my
life
Я
могла
бы
любить
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
Don't
you
ever
let
me
go-o-o
Никогда
не
отпускай
меня-я-я
I
was
behind,
behind
Я
была
позади,
позади
Now
I
was
shy
and
fasted
forwards
Теперь
я
была
застенчива
и
быстро
перемотала
вперед
All
of
this
time,
this
time
Всё
это
время,
это
время
You
have
been
right
around
the
corner
Ты
был
совсем
рядом
Next
time
the
doctor
tells
me
I
have
to
В
следующий
раз,
когда
доктор
скажет
мне,
что
я
должна
Swallow
a
pill
to
put
it
in
perspective
Проглотить
таблетку,
чтобы
взглянуть
на
вещи
объективно
I'll
tell
her
everything's
coming
up
roses
Я
скажу
ей,
что
всё
складывается
прекрасно
Shockingly
better
than
I
expected
На
удивление
лучше,
чем
я
ожидала
'Cause
I
was
a
fool
for
believing
Потому
что
я
была
дурой,
веря
There
was
no
one
who
could
change
my
life
Что
не
было
никого,
кто
мог
бы
изменить
мою
жизнь
'Cause
now
you've
arrived
you
revived
me
Потому
что
теперь
ты
пришел,
ты
возродил
меня
Now
I'm
sure
that
I'm
gonna
be
fine
Теперь
я
уверена,
что
всё
будет
хорошо
And
it
started
with
a
"hello"
И
всё
началось
с
"привет"
Take
the
lead
and
I
will
follow
Веди
меня,
и
я
последую
за
тобой
I
could
love
you
for
the
rest
of
my
life
Я
могла
бы
любить
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
Don't
you
ever
let
me
go-o-o
Никогда
не
отпускай
меня-я-я
And
it
started
with
a
"hello"
И
всё
началось
с
"привет"
I
could
be
your
superhero
Я
могла
бы
быть
твоим
супергероем
I
could
love
you
for
the
rest
of
my
life
Я
могла
бы
любить
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
Don't
you
ever
let
me
go-o-o,
go-o-o
Никогда
не
отпускай
меня-я-я,
-я-я
Don't
you
ever
let
me
gooo
Никогда
не
отпускай
меня-я-я
It's
finally
real
Это
наконец
реально
I
found
the
fantasy
Я
нашла
свою
мечту
Remember
the
day
Помнишь
тот
день
When
I
heard
you
saaa-aay
Когда
я
услышала,
как
ты
сказа-а-ал
Take
the
lead
and
I
will
follow
Веди
меня,
и
я
последую
за
тобой
I
could
love
you
for
the
rest
of
my
life
Я
могла
бы
любить
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
Don't
you
ever
let
me
go-o-o
Никогда
не
отпускай
меня-я-я
And
it
started
with
a
"hello"
(and
it
started
with
a
"hello")
И
всё
началось
с
"привет"
(и
всё
началось
с
"привет")
I
could
be
your
superhero
(I
could
be
your
superhero)
Я
могла
бы
быть
твоим
супергероем
(я
могла
бы
быть
твоим
супергероем)
I
could
love
you
for
the
rest
of
my
life
Я
могла
бы
любить
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
Don't
you
ever
let
me
go-o-o,
go-o-o
Никогда
не
отпускай
меня-я-я,
-я-я
Don't
you
ever
let
me
gooo
Никогда
не
отпускай
меня-я-я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Joseph Wise, Marius Ioan Moga, Alexandra Hughes
Attention! Feel free to leave feedback.