Lyrics and translation Allie X - Little Things (Analog Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Things (Analog Version)
Мелочи (Аналоговая Версия)
I
put
my
head
on
my
shoulders
Кладу
голову
на
плечи,
Try
to
be
someone,
yeah
Пытаюсь
быть
кем-то,
да.
I
tilt
my
person
three
degrees
Наклоняюсь
на
три
градуса,
To
try
to
get
along,
yeah
Чтобы
попытаться
поладить,
да.
It's
so
uncomfortable
trying
Так
неудобно
пытаться
To
fit
into
this
skin,
yeah
Вписаться
в
эту
кожу,
да.
I
put
my
head
on
my
shoulders
Кладу
голову
на
плечи,
Try
to
be
someone,
yeah
Пытаюсь
быть
кем-то,
да.
When
the
world
outside
Когда
мир
снаружи
Is
outta
control
like
my
mind
Вне
контроля,
как
мой
разум,
I
take
it
all
in
stride
Я
принимаю
все
как
есть.
Why,
why,
why?
Почему,
почему,
почему?
Why
do
I
feel
so
calm?
Почему
я
чувствую
себя
такой
спокойной,
When
everything
goes
wrong
Когда
все
идет
не
так?
Is
that
what
I
want?
Это
то,
чего
я
хочу?
Why,
why?
Почему,
почему?
It's
the
little
things
I
get
mad
about
Меня
бесят
мелочи,
The
couch
is
so
worn-in
Диван
такой
продавленный.
Little
things
are
gonna
bring
me
down
Мелочи
меня
погубят,
Can't
smile
with
a
double
chin
Не
могу
улыбаться
с
двойным
подбородком.
So
while
I'm
waiting,
chasing
awakenings
Пока
я
жду,
гонюсь
за
прозрениями,
It's
the
little
things
that
all
add
up
Именно
мелочи
складываются
воедино.
It's
death
by
a
thousand
cuts
Это
смерть
от
тысячи
порезов,
It's
death
by
a
thousand
cuts
Это
смерть
от
тысячи
порезов.
There's
a
physical
reaction
Есть
физическая
реакция,
When
I'm
craving
distress
Когда
я
жажду
стресса.
Yeah,
I
might
have
to
take
it
out
Да,
мне,
возможно,
придется
выплеснуть
это,
'Cause
it
can't
stay
in
my
chest
Потому
что
это
не
может
оставаться
в
моей
груди.
Don't
I
look
better
when
I'm
slouching?
Разве
я
не
выгляжу
лучше,
когда
сутулюсь
With
a
pebble
on
my
back
С
камнем
за
спиной?
And
the
second
I
admit
it
И
как
только
я
признаю
это,
I
wish
I
could
take
it
back
Мне
хочется
взять
свои
слова
обратно.
Why
do
I
feel
so
calm?
Почему
я
чувствую
себя
такой
спокойной,
When
everything
goes
wrong
Когда
все
идет
не
так?
Is
that
what
I
want?
Это
то,
чего
я
хочу?
Why,
why?
Почему,
почему?
It's
the
little
things
I
get
mad
about
Меня
бесят
мелочи,
The
couch
is
so
worn-in
Диван
такой
продавленный.
Little
things
are
gonna
bring
me
down
Мелочи
меня
погубят,
Can't
smile
with
a
double
chin
Не
могу
улыбаться
с
двойным
подбородком.
So
while
I'm
waiting,
chasing
awakenings
Пока
я
жду,
гонюсь
за
прозрениями,
It's
the
little
things
that
all
add
up
Именно
мелочи
складываются
воедино.
It's
death
by
a
thousand
cuts
Это
смерть
от
тысячи
порезов.
I
put
my
head
on
my
shoulders
Кладу
голову
на
плечи,
Try
to
be
someone,
yeah
Пытаюсь
быть
кем-то,
да.
I
tilt
my
person
three
degrees
Наклоняюсь
на
три
градуса,
To
try
to
get
along,
yeah
Чтобы
попытаться
поладить,
да.
It's
so
uncomfortable
Так
неудобно
Trying
to
fit
into
this
skin,
yeah
Пытаться
вписаться
в
эту
кожу,
да.
I
put
my
head
on
my
shoulders
Кладу
голову
на
плечи,
Try
to
be
someone,
yeah
Пытаюсь
быть
кем-то,
да.
It's
death
by
a
thousand
little
things
Это
смерть
от
тысячи
мелочей,
It's
death
by
a
thousand
Это
смерть
от
тысячи,
It's
death
by
a
thousand
little
things
Это
смерть
от
тысячи
мелочей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.