Lyrics and translation Alligatoah feat. Shneezin 257 - Unten ohne
War
ich
noch
geschockt,
denn
der
Postbote
Я
все
еще
был
в
шоке,
потому
что
почтальон
Trug
heute
morgen
weder
Rock
noch
Hose
Не
носил
сегодня
утром
ни
юбки,
ни
брюк
Das
war
nur
ne
Kostprobe
Это
была
всего
лишь
проба
Geh
in
Bäckereien
meiner
Stadt
Пойдите
в
пекарни
моего
города
Alle
legten
ihre
Beinkleider
ab
Все
сбросили
свои
платья
для
ног
Auch
die
Soldaten
am
Stützpunkt
Солдаты
на
базе
тоже
Frisösen
freu'n
sich
über
vaginale
Belüftung
Frisösen
freu'n
о
вагинальные
вентиляции
Dem
Dachdecker
waren
Hosen
früher
nützlich
Кровельщику
раньше
пригодились
брюки
Aber
jetzt
ist
er
des
Hosentragens
überdrüssig
Но
теперь
он
устал
от
ношения
брюк
Ist
der
Totengräber
auch
ein
Modegegner
Является
ли
могильщик
также
противником
моды
Und
durchtrennt
er
seine
Hosenträger?
- А
подтяжки
у
него
есть?
So
gesehen,
ja
Так
видно,
да
Auch
der
Junkie
im
Drogenrausch
Даже
наркоман
в
наркотическом
опьянении
Weiß
mittlerweile,
dass
er
keine
Hosen
braucht
Теперь
знает,
что
ему
не
нужны
брюки
Ey
ob
Versicherungsvertreter
oder
Schifffahrtsunternehmer
Ey
ли
страховой
агент
или
судоходный
предприниматель
Hundetrainer,
Grundschullehrer
mit
'ner
Kifferlunge,
jeder
Дрессировщик
собак,
учитель
начальной
школы
с
легким
курением,
каждый
Der
noch
bei
Verstand
- und
nicht
Geisteskrank
- ist
Тот,
кто
еще
в
здравом
уме
, а
не
в
здравом
уме,
Erleichtert
seinen
Kleiderschrank
Облегчает
его
гардероб
Weil
ihn
die
Frage
plagt
Потому
что
его
мучает
вопрос
Braucht
eigentlich
Hosen
На
самом
деле
нужны
брюки
Worin
liegt
der
Sinn?
В
чем
смысл?
Das
ist
die
Eine-Millionen-
Это
один-миллион-
Dollar-Frage
Вопрос
Доллара
Überall
Befreiungsaktionen
Везде
Освободительные
Действия
Ob
beim
Fernsehen,
im
Parlament
То
ли
на
телевидении,
то
ли
в
парламенте
Ob
bei
Bundes-
oder
Feuer-
То
ли
при
завете,
то
ли
при
пожаре-
Braucht
eigentlich
Hosen
На
самом
деле
нужны
брюки
Worin
liegt
der
Sinn?
В
чем
смысл?
Das
ist
die
Eine-Millionen-
Это
один-миллион-
Dollar-Frage
Вопрос
Доллара
Überall
Befreiungsaktionen
Везде
Освободительные
Действия
Ob
beim
Fernsehen,
im
Parlament
То
ли
на
телевидении,
то
ли
в
парламенте
Ob
bei
Bundes-
oder
Feuerwehr
То
ли
в
Федеральном,
то
ли
в
пожарном
Ey
das's
Shneezin
257
und
nich
Levi's
501
Ey
das's
Shneezin
257
и
nich
Levi's
501
Du
bist
vielleicht
voll
der
Styler
Вы
можете
быть
полны
стайлеров
Aber
niemals
mit
der
Zeit
Но
никогда
со
временем
Ey
ich
scheiß
auf
Hosen
Эй
я,
блядь,
штаны
Ich
scheiß
auch
auf
die
Welt
Я
тоже
хожу
по
миру
Und
Kaliba
hat
gesagt
"bitte
mach
deine
Beine
zu
Geld"
И
Калиба
сказал:
"Пожалуйста,
сделайте
ноги
деньгами"
Und
jap
ich
äh
gebe
der
Hose
den
Laufpass
И
Япончик
я
э
дает
штанам
беговой
пропуск
Und
verdien
'n
Bündel
Scheine
И
заработай
пачку
купюр
Dann
als
Unten-Ohne-Model
Затем,
как
ниже-без-модели
Alter,
Kniestrümpfe
reichen
Возраст,
гольфы
богатые
Feste
Schuhe
an
und
Schleife
Твердая
обувь
и
петля
Binden,
jetzt
bist
du
credibil
Связать,
теперь
вы
credibil
Auf
diese
Art
und
Weise
widmest
du
dich
deinem
Glied
Таким
образом,
вы
посвящаете
себя
своему
члену
Jeder
sieht's
jetzt,
es
ist
dein
Aushängeschild
Теперь
все
видят,
что
это
ваш
плакат
Dein
Schaufensterbild
Ваша
Витрина
Lass
ihn
baumeln,
wenn
du
willst
Пусть
он
болтается,
если
вы
хотите
Und
zieh
ein
enges,
kurzes
Hemd
an
und
sag
И
наденьте
узкую
короткую
рубашку
и
скажите
Ey
Ich
bin
Gangster!
Эй,
я
гангстер!
Was
anderes
sagen
denkst
du
nicht
mal
Что
еще
вы
даже
не
думаете
Ey
yo
Hosen
sind
so
sinnlos
wie
der
Sinn
von
Akk!
EY
yo
брюки
так
же
бессмысленны,
как
смысл
Akk!
Und
ich
sag,
dass
der
Sinn
von
Akk!
mehr
in
sich
hat
И
я
говорю,
что
смысл
акк!
больше
в
себе
имеет
Als
deine
Hose
Чем
твои
штаны
In
betracht
gezogen
macht
an
dieser
Stelle
keinen
Sinn
Принимая
во
внимание,
на
данный
момент
не
имеет
смысла
Genau
wie,
dass
ich
jetzt
mal
Sage
Так
же,
как
и
то,
что
я
говорю
сейчас
Dass
ich
Hosen
gar
nicht
Scheiße
find,
yeah
Что
я
не
нахожу
брюки
дерьмом,
да
Braucht
eigentlich
Hosen
На
самом
деле
нужны
брюки
Worin
liegt
der
Sinn?
В
чем
смысл?
Das
ist
die
Eine-Millionen-
Это
один-миллион-
Dollar-Frage
Вопрос
Доллара
Überall
Befreiungsaktionen
Везде
Освободительные
Действия
Ob
beim
Fernsehen,
im
Parlament
То
ли
на
телевидении,
то
ли
в
парламенте
Ob
bei
Bundes-
oder
Feuer-
То
ли
при
завете,
то
ли
при
пожаре-
Braucht
eigentlich
Hosen
На
самом
деле
нужны
брюки
Worin
liegt
der
Sinn?
В
чем
смысл?
Das
ist
die
Eine-Millionen-
Это
один-миллион-
Dollar-Frage
Вопрос
Доллара
Überall
Befreiungsaktionen
Везде
Освободительные
Действия
Ob
beim
Fernsehen,
im
Parlament
То
ли
на
телевидении,
то
ли
в
парламенте
Ob
bei
Bundes-
oder
Feuerwehr
То
ли
в
Федеральном,
то
ли
в
пожарном
Keiner
braucht
Hosen
Никому
не
нужны
брюки
Keiner
braucht,
keiner
braucht
Hosen
Никому
не
нужны,
никому
не
нужны
брюки
Ich
trage
Kleider
an
den
Beinen
Я
ношу
одежду
на
ногах
Schau
in
meinen
Kleiderschrank
dort
siehst
du
Загляните
в
мой
гардероб
там
вы
увидите
Keinerlei
Hosen
Без
Штанов
Ich
bin
auch
ohne
Hose
Modetauglich
Я
тоже
без
штанов
модно
Deine
monotone
Hosenmode
find
ich
schwul,
ah
Твою
однообразную
брючную
моду
я
считаю
геем,
а
Ey,
ob
du
Organist,
Journalist
Эй,
будь
ты
органистом,
журналистом
Oder
Forscher
bist,
Es
ist
erforderlich
Или
исследователь,
это
необходимо
Dass
mehr
Beinfreiheit
herrscht
auf
der
Welt
Что
больше
места
для
ног
царит
в
мире
Denn
ein
fruchtbarer
Ибо
плодотворный
Hoden
braucht
frische
Luft
Яичке
нужен
свежий
воздух
Weiß
auch
der
Busfahrer
Знает
и
водитель
автобуса
Keiner
braucht
Hosen
Никому
не
нужны
брюки
Keiner
braucht,
keiner
braucht
Hosen
Никому
не
нужны,
никому
не
нужны
брюки
Ich
trage
Kleider
an
den
Beinen
Я
ношу
одежду
на
ногах
Schau
in
meinen
Kleiderschrank
dort
siehst
du
Загляните
в
мой
гардероб
там
вы
увидите
Keinerlei
Hosen
Без
Штанов
Ich
bin
auch
ohne
Hose
Modetauglich
Я
тоже
без
штанов
модно
Deine
monotone
Hosenmode
find
ich
schwul,
ah
Твою
однообразную
брючную
моду
я
считаю
геем,
а
V.I.P.'s
wollen,
dass
du
ihre
Fresse
prompt
erkennst
В.
и.
P.'s
хотят,
что
ты
узнаешь
свою
рожу
подскажите
Also
gehen
sie
unten
ohne
zu
der
Pressekonferenz
Так
что
идите
вниз
без
пресс-конференции
Jetzt
ist
tote
Hose,
heißt
Теперь
tote
Hose-это
означает,
Auch
der
Schuster
kann
sich
austoben
Сапожник
тоже
может
выкрутиться
Es
macht
einfach
gar
keinen
Sinn
Это
просто
не
имеет
смысла
Braucht
eigentlich
Hosen
На
самом
деле
нужны
брюки
Worin
liegt
der
Sinn?
В
чем
смысл?
Das
ist
die
Eine-Millionen-
Это
один-миллион-
Dollar-Frage
Вопрос
Доллара
Überall
Befreiungsaktionen
Везде
Освободительные
Действия
Ob
beim
Fernsehen,
im
Parlament
То
ли
на
телевидении,
то
ли
в
парламенте
Ob
bei
Bundes-
oder
Feuer-
То
ли
при
завете,
то
ли
при
пожаре-
Braucht
eigentlich
Hosen
На
самом
деле
нужны
брюки
Worin
liegt
der
Sinn?
В
чем
смысл?
Das
ist
die
Eine-Millionen-
Это
один-миллион-
Dollar-Frage
Вопрос
Доллара
Überall
Befreiungsaktionen
Везде
Освободительные
Действия
Ob
beim
Fernsehen,
im
Parlament
То
ли
на
телевидении,
то
ли
в
парламенте
Ob
bei
Bundes-
oder
Feuerwehr
То
ли
в
Федеральном,
то
ли
в
пожарном
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alligatoah
Attention! Feel free to leave feedback.