Alligatoah - Der Barmherzigste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alligatoah - Der Barmherzigste




Ja, ist ja auch nicht der Rede wert
Да, это тоже не стоит того, чтобы говорить
Aber ich spende im Monat 50 Euro an SOS Kinderdörfer
Но я жертвую 50 евро в месяц детским деревням SOS
Entschuldigung, wenn ich mich da so einmische
Извините, если я так вмешиваюсь
Aber, äh, ich wollte ja nur mal so sagen
Но, э-э, я просто хотел сказать так
Ich will 's gar nicht groß breittreten, aber
Я не хочу сильно расширять это, но
Ich spende schon ein bisschen mehr, ja, ja
Я уже жертвую немного больше, да, да
Ich bin nicht so ein Geizkragen, ne, ja, ja!
Я не такой уж скупердяй, нэ, да, да!
Tja, Herr Nachbar, sie stehen lächerlich dar
Ну, господин сосед, вы нелепо изображаете
Denn ich hab in der Kirche mehr in die Kollekte getan
Потому что я больше занимался коллекциями в церкви
Habe mehr überwiesen, an UNICEF, tja ich hab Blut geleckt
Я перевел больше в ЮНИСЕФ, ну, я лизнул кровь
Für einen guten Zweck (ja)
Для хорошего дела (да)
Die meisten zahlen nicht mal eine müde Mark
Большинство из них даже не платят усталую марку
Diese Geizkragen, haben keine Gefühle, hart! (bitter)
Эти скупердяи, лишенные чувств, суровы! (горько)
Also mir macht es nichts, wenn ich dafür bezahl'
Так что мне все равно, если я заплачу за это'
Denn mein Herz ist große wie Rübezahl.
Потому что мое сердце велико, как свекла.
Guck, ich bin unglaublich selbstlos
Смотри, я невероятно бескорыстен
Dafür kann ich ja wohl mindestens erwarten, dass man mich wie einen Helden lobt!
За это я, по крайней мере, могу ожидать, что меня похвалят, как героя!
Ich kann nicht essen, dabei fernsehen und halbnackte
Я не могу есть, смотря телевизор и полуголый
Verhungernde Kinder sehn - wo ist die Umschalttaste
Голодающие дети видят - где клавиша Shift
Wo die Mohrrüben Ins Klo spülen Schnell!
Где свеклу В туалет промыть Быстро!
Danach esse ich auch erstmal ein Brot für die Welt.
После этого я тоже сначала съем хлеб для мира.
Ich bin für Ne- äh, Afrikaner so 'ne Art Märchenfee
Я для Пе - Э-Э, африканцы so 'ne Art Märchenfee
Nenn' mich Kaliba, der klick-klack barmherzige!
Зовите меня Kaliba, клик-клак милосердный!
Ich will darüber nicht lang reden (Doch ich bin ein guter Mensch!)
Я не хочу говорить об этом долго (но я хороший человек!)
Ich will damit ja nicht angeben (Ich spende mehr als deine Mama!)
Я не хочу указывать на это жертвую больше, чем твоя мама!)
Ich häng's nicht an die große Glocke (Sieh mich an, ich bin so gütig!)
Я не вешаю его на большой колокол (посмотри на меня, я такой добрый!)
Ich sitz nicht auf dem hohen Rosse (Ich bin ein gottverdammter Engel, Nutte!)
Я не сижу на высоком коне чертов ангел, проститутка!)
Ich kann ja leider nich' zum Golfen, ich hab so wenig Zeit
К сожалению, я не могу поиграть в гольф, у меня так мало времени
Is' ne mega harte Sache mit der Wohltätigkeit
Это мега трудная вещь в благотворительности
Ich bewege mich auf Benefiz-Konzerten
Я отправляюсь на благотворительные концерты
Das ist cool, da werde ich bedient von Zwergen
Это круто, там меня обслуживают гномы
Ich komm leider zu spät für den Klingelsack
К сожалению, я опаздываю на звонок
Wegen den ganzen scheiß Bettlern in der Innenstadt!
Из-за всех этих дерьмовых нищих в центре города!
Gesindelpack! Ich muss helfen aber kein Applaus
Сброд обновления! Мне нужно помочь, но без аплодисментов
Ich ernte kein Applaus, wo bleibt Applaus?
Я не получаю аплодисментов, где аплодисменты?
Ich schicke Hilfspakete mit Eisenschrauben
Я отправляю вспомогательные пакеты с железными винтами
Ich bin sicher das ist das, was die am meisten brauchen
Я уверен, что это то, что им нужно больше всего
Denn ich kann ja auch nicht hinfahren nach Pakistan
Потому что я тоже не могу поехать в Пакистан
Denn das liegt ja in Afrika!
Ведь это же в Африке!
Dafür les' ich krebskranken Kindern soviel vor
Для этого я так много читаю детям, больным раком
Na gut, natürlich übern Monitor
Ну хорошо, конечно, о мониторе
Aber ich ließe mehr springen als ein Känguruzoo
Но я позволяю прыгать больше, чем кенгуру
Bin ich jetzt endlich der Sieger dieser Spendenaktion?
Неужели теперь я наконец-то стал победителем этого сбора средств?
Ich will darüber nicht lang reden (Doch ich bin ein guter Mensch!)
Я не хочу говорить об этом долго (но я хороший человек!)
Ich will damit ja nicht angeben (Ich spende mehr als deine Mama!)
Я не хочу указывать на это жертвую больше, чем твоя мама!)
Ich häng's nicht an die große Glocke (Sieh mich an, ich bin so gütig!)
Я не вешаю его на большой колокол (посмотри на меня, я такой добрый!)
Ich sitz nicht auf dem hohen Rosse (Ich bin ein gottverdammter Engel, Nutte!)
Я не сижу на высоком коне чертов ангел, проститутка!)
So, ich hätte gerne den Porsche Cayenne Turbo
Итак, я хотел бы иметь Porsche Cayenne Turbo
Ja, ja, in schwarz
Да, да, в черном
Ja, ähm, dann nehm' ich noch den Diamantenring dort
Да, гм, тогда я все еще возьму там кольцо с бриллиантом
Ja, ja, zum Hochzeitstag
Да, да, в день свадьбы
Meine Frau trägt die so gern
Моя жена так любит их носить
Hmm, äh, die Rolex können Sie auch mir gleich einpacken, ja, okay
Хм, э-э, Rolex вы тоже можете упаковать мне прямо сейчас, да, хорошо
Und dann hätte ich noch gern ein reines Gewissen
И потом, я все еще хотел бы иметь чистую совесть
Ich will darüber nicht lang reden (Doch ich bin ein guter Mensch!)
Я не хочу говорить об этом долго (но я хороший человек!)
Ich will damit ja nicht angeben (Ich spende mehr als deine Mama!)
Я не хочу указывать на это жертвую больше, чем твоя мама!)
Ich häng's nicht an die große Glocke (Sieh mich an, ich bin so gütig!)
Я не вешаю его на большой колокол (посмотри на меня, я такой добрый!)
Ich sitz nicht auf dem hohen Rosse (Ich bin ein gottverdammter Engel, Nutte!)
Я не сижу на высоком коне чертов ангел, проститутка!)
Ich will darüber nicht lang reden (Doch ich bin ein guter Mensch!)
Я не хочу говорить об этом долго (но я хороший человек!)
Ich will damit ja nicht angeben (Ich spende mehr als deine Mama!)
Я не хочу указывать на это жертвую больше, чем твоя мама!)
Ich häng's nicht an die große Glocke
Я не вешаю его на большой колокол
Ich sitz nicht auf dem hohen Rosse
Я не сижу на высоком коне






Attention! Feel free to leave feedback.