Alligatoah - Der Barmherzigste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alligatoah - Der Barmherzigste




Der Barmherzigste
Самый милосердный
Ja, ist ja auch nicht der Rede wert
Да, это даже не стоит упоминания, милая
Aber ich spende im Monat 50 Euro an SOS Kinderdörfer
Но я жертвую 50 евро в месяц в детские деревни SOS
Entschuldigung, wenn ich mich da so einmische
Извини, что вмешиваюсь, дорогая
Aber, äh, ich wollte ja nur mal so sagen
Но, э-э, я просто хотел сказать
Ich will 's gar nicht groß breittreten, aber
Я не хочу этим хвастаться, но
Ich spende schon ein bisschen mehr, ja, ja
Я жертвую немного больше, да, да
Ich bin nicht so ein Geizkragen, ne, ja, ja!
Я не такой скряга, нет, да, да!
Tja, Herr Nachbar, sie stehen lächerlich dar
Да, сосед, ты выглядишь смешно, красотка
Denn ich hab in der Kirche mehr in die Kollekte getan
Потому что я пожертвовал в церкви больше
Habe mehr überwiesen, an UNICEF, tja ich hab Blut geleckt
Перевел больше в ЮНИСЕФ, да, я вошел во вкус
Für einen guten Zweck (ja)
Ради благого дела (да)
Die meisten zahlen nicht mal eine müde Mark
Большинство не платят ни копейки, милая
Diese Geizkragen, haben keine Gefühle, hart! (bitter)
Эти скряги, у них нет чувств, жестокие! (горько)
Also mir macht es nichts, wenn ich dafür bezahl'
Меня не волнует, если я за это плачу, дорогая
Denn mein Herz ist große wie Rübezahl.
Потому что мое сердце огромное, как у великана
Guck, ich bin unglaublich selbstlos
Смотри, я невероятно бескорыстен
Dafür kann ich ja wohl mindestens erwarten, dass man mich wie einen Helden lobt!
За это я могу хотя бы ожидать, что меня будут хвалить как героя!
Ich kann nicht essen, dabei fernsehen und halbnackte
Я не могу есть, смотреть телевизор и видеть полуголых
Verhungernde Kinder sehn - wo ist die Umschalttaste
Голодающих детей - где кнопка переключения канала, милая?
Wo die Mohrrüben Ins Klo spülen Schnell!
Где морковка? Смыть в унитуаз! Быстро!
Danach esse ich auch erstmal ein Brot für die Welt.
После этого я съем хлеб для всего мира.
Ich bin für Ne- äh, Afrikaner so 'ne Art Märchenfee
Я для не- э-э, африканцев что-то вроде феи-крестной, красотка
Nenn' mich Kaliba, der klick-klack barmherzige!
Зови меня Калиба, щелк-щелк милосердный!
Ich will darüber nicht lang reden (Doch ich bin ein guter Mensch!)
Я не хочу долго об этом говорить (Но я хороший человек, милая!)
Ich will damit ja nicht angeben (Ich spende mehr als deine Mama!)
Я не хочу этим хвастаться жертвую больше, чем твоя мама!)
Ich häng's nicht an die große Glocke (Sieh mich an, ich bin so gütig!)
Я не бью в большой колокол (Посмотри на меня, я такой добрый!)
Ich sitz nicht auf dem hohen Rosse (Ich bin ein gottverdammter Engel, Nutte!)
Я не сижу на высокой лошади чертов ангел, сучка!)
Ich kann ja leider nich' zum Golfen, ich hab so wenig Zeit
Я, к сожалению, не могу играть в гольф, у меня так мало времени, дорогая
Is' ne mega harte Sache mit der Wohltätigkeit
Это очень сложное дело - благотворительность
Ich bewege mich auf Benefiz-Konzerten
Я посещаю благотворительные концерты
Das ist cool, da werde ich bedient von Zwergen
Это круто, там меня обслуживают гномы
Ich komm leider zu spät für den Klingelsack
Я, к сожалению, опоздал на сбор пожертвований
Wegen den ganzen scheiß Bettlern in der Innenstadt!
Из-за всех этих чертовых нищих в центре города!
Gesindelpack! Ich muss helfen aber kein Applaus
Сброд! Я должен помогать, но никаких аплодисментов, милая
Ich ernte kein Applaus, wo bleibt Applaus?
Я не получаю аплодисментов, где аплодисменты?
Ich schicke Hilfspakete mit Eisenschrauben
Я отправляю гуманитарную помощь с железными болтами
Ich bin sicher das ist das, was die am meisten brauchen
Я уверен, что это то, что им нужно больше всего
Denn ich kann ja auch nicht hinfahren nach Pakistan
Потому что я не могу поехать в Пакистан, красотка
Denn das liegt ja in Afrika!
Ведь он находится в Африке!
Dafür les' ich krebskranken Kindern soviel vor
Зато я так много читаю детям, больным раком
Na gut, natürlich übern Monitor
Ну ладно, конечно, через монитор
Aber ich ließe mehr springen als ein Känguruzoo
Но я бы отдал больше, чем зоопарк кенгуру
Bin ich jetzt endlich der Sieger dieser Spendenaktion?
Я наконец-то победитель этой благотворительной акции?
Ich will darüber nicht lang reden (Doch ich bin ein guter Mensch!)
Я не хочу долго об этом говорить (Но я хороший человек, милая!)
Ich will damit ja nicht angeben (Ich spende mehr als deine Mama!)
Я не хочу этим хвастаться жертвую больше, чем твоя мама!)
Ich häng's nicht an die große Glocke (Sieh mich an, ich bin so gütig!)
Я не бью в большой колокол (Посмотри на меня, я такой добрый!)
Ich sitz nicht auf dem hohen Rosse (Ich bin ein gottverdammter Engel, Nutte!)
Я не сижу на высокой лошади чертов ангел, сучка!)
So, ich hätte gerne den Porsche Cayenne Turbo
Итак, я бы хотел Porsche Cayenne Turbo, дорогая
Ja, ja, in schwarz
Да, да, черный
Ja, ähm, dann nehm' ich noch den Diamantenring dort
Да, э-э, тогда я возьму еще и бриллиантовое кольцо вон то
Ja, ja, zum Hochzeitstag
Да, да, на годовщину свадьбы
Meine Frau trägt die so gern
Моя жена так любит их носить
Hmm, äh, die Rolex können Sie auch mir gleich einpacken, ja, okay
Хм, э-э, Rolex тоже можете сразу упаковать, да, хорошо
Und dann hätte ich noch gern ein reines Gewissen
И еще я бы хотел чистую совесть
Ich will darüber nicht lang reden (Doch ich bin ein guter Mensch!)
Я не хочу долго об этом говорить (Но я хороший человек, милая!)
Ich will damit ja nicht angeben (Ich spende mehr als deine Mama!)
Я не хочу этим хвастаться жертвую больше, чем твоя мама!)
Ich häng's nicht an die große Glocke (Sieh mich an, ich bin so gütig!)
Я не бью в большой колокол (Посмотри на меня, я такой добрый!)
Ich sitz nicht auf dem hohen Rosse (Ich bin ein gottverdammter Engel, Nutte!)
Я не сижу на высокой лошади чертов ангел, сучка!)
Ich will darüber nicht lang reden (Doch ich bin ein guter Mensch!)
Я не хочу долго об этом говорить (Но я хороший человек, милая!)
Ich will damit ja nicht angeben (Ich spende mehr als deine Mama!)
Я не хочу этим хвастаться жертвую больше, чем твоя мама!)
Ich häng's nicht an die große Glocke
Я не бью в большой колокол
Ich sitz nicht auf dem hohen Rosse
Я не сижу на высокой лошади






Attention! Feel free to leave feedback.