Alligatoah - Die grüne Regenrinne II - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alligatoah - Die grüne Regenrinne II




Die grüne Regenrinne II
Зелёный водосточный жёлоб II
Was bisher geschah
Что было раньше, милая:
Ich war voll wie eine Strandhaubitze
Я был пьян, как артиллерийская батарея на пляже.
Wie war ich hergekommen?
Как я сюда попал?
Schonungslos donnerte der Himmel seine Strahlensalven
Небо безжалостно обрушивало свои лучи.
Glühend heiß, ich wollt' ein Temperaturtief
Жара стояла невыносимая, я мечтал о прохладе.
Doch es schob sich die Sonne wie ein zäher gelber Ladebalken
Но солнце, словно вязкий жёлтый индикатор загрузки,
Über einen wolkenfreien Bluescreen
Ползло по безоблачному голубому экрану.
Hilft nichts, seit meinem Fall war ich Privatdetektiv
Ничего не поделаешь, после своего падения я стал частным детективом.
Doch freute mich auf die Aufklärung wie auf eine Vasektomie
Но радовался расследованию так же, как васектомии.
Folgte der Spur meines nächtlichen Partymobils durch die Straßen Berlins
Шёл по следам своей ночной колесницы по улицам Берлина
Und fand einen Anblick vor, als wäre ein Wal explodiert
И увидел картину, будто взорвался кит.
Hab' spekuliert, dass man die Verwüstung als Satire versteht
Подумал, что это сатира какая-то.
Da war auf der Straße 'ne Schneise von Kotze, frei nach dem Motto: das Ziel ist der Weg
На улице была дорожка из блевотины, по принципу: главное - путь.
Die Fährte führte durch Shisha-Cafés und 'ne vietnamesische Videothek
След вёл через кальянные и вьетнамский видеопрокат.
Sah auf der Fahrt im Linienverkehr etwa sieben bis zehn mal die Liebe des Lebens
По дороге в общественном транспорте я раз семь-десять встретил любовь всей своей жизни.
Doch das ist nur eine Trivialität, die Spur endet am Staatsmuseum
Но это мелочи, след заканчивается у Государственного музея.
Aus Angst vor Restpopeln vollzog ich eine Nasenleerung
Опасаясь засохших козявок, я решил прочистить нос.
Durch ein Loch in meiner Hosentasche und mit flinken Händen
Через дырку в кармане брюк и ловкими движениями рук
Zog ich meinen schweißklebrigen Hodensack von den Innenschenkeln
Я отлепил свою потную мошонку от внутренней стороны бедра.
Fein rausgeputzt erforschte ich das Museum von innen
Принарядившись, я исследовал музей изнутри.
Hat das Gemälde geblinzelt oder sollte ich weniger trinken?
Картина подмигнула мне или мне просто меньше пить надо?
Statt Regenrinnen war nur ein trautes Paar Zähne zu finden
Вместо водосточных желобов я нашёл лишь пару зубов,
Die bei näherem Hinseh'n meinem Kumpel gehörten, ich ließ sein Telefon klingeln
Которые при ближайшем рассмотрении принадлежали моему приятелю, я позвонил ему.
Das Freizeichen nährte die Hoffnung auf eine Zeugenaussage
Гудки вселяли надежду на показания свидетеля.
Doch entgegen kam mir das Gegenteil einer Freundschaftsanfrage
Но вместо этого я получил нечто противоположное запросу на добавление в друзья.
Er wünschte mir lispelnd mit von Inzestmetaphern verdeutlichter Sprache
Он шепеляво пожелал мне, используя метафоры с инцестом,
Für meine abscheulichen Taten Heuschreckenplagen
Нашествия саранчи за мои отвратительные поступки.
Mmh, ich muss hör'n, was wird auf den Straßen gemunkelt?
Хм, надо послушать, что говорят на улицах.
Schwang mich aufs Bike, denn ich hatte grad das Rad neu erfunden
Вскочил на велик, ведь я только что заново изобрёл колесо.
Mein Kontaktmann stand rauchend vor 'ner Hafenspelunke
Мой информатор курил у портовой забегаловки.
Doch wollte den Mund nicht öffnen, als hätt' er Belag auf der Zunge
Но молчал, как будто язык проглотил.
Vielleicht hilft ein Säckchen voller Münzen dem Gedächnis auf die Sprünge
Может, мешочек с монетами поможет ему вспомнить?
Oder die Erfüllung sexueller Wünsche
Или исполнение сексуальных желаний.
Spaß bei Seite, hast du schon mal diesen Mann erblickt?
Шутки в сторону, ты видел этого человека?
Dabei zeigte ich auf mein eigenes Angesicht
При этом я указал на своё собственное лицо.
Er stammelte grade noch den Namen einer heidnischen Stätte
Он промямлил название какого-то языческого места,
Wo sie zu Heinekenfässern beten wie bei 'ner heiligen Messe
Где молятся бочкам Heineken, как на святой мессе.
Man nennt es Kneipe und er sah mich dort in reizender Wäsche
Это называется "бар", и он видел меня там в пикантном белье.
Aber jetzt wäre er bereit, sein Schweigen zu brechen
Но теперь он готов был нарушить молчание.
Da infiltrierte ein Messerstich sein Polyestergemisch
В этот момент удар ножа пронзил его полиэстер.
Man wollte die petzende Snitch beseitigen oder besser noch ich
Кто-то хотел убрать стукача, а ещё лучше меня.
Besser wär's, wenn jetzt mein Rad für einen Ortswechsel rollt
Лучше бы мой велосипед покатил меня отсюда.
Auf den Ohren Steppenwolf
В наушниках Steppenwolf.
Fortsetzung folgt
Продолжение следует.





Writer(s): Lukas Strobel


Attention! Feel free to leave feedback.