Alligatoah - Ein Problem mit Alkohol - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alligatoah - Ein Problem mit Alkohol




Ein Problem mit Alkohol
Проблема с алкоголем
Alli-Alligatoah
Алли-Аллигатоах
Ah, deeper Shit zwei (deeper)
Ах, Deeper Shit два (глубже)
Cheers, ah
Ваше здоровье, ах
Ich trinke viel in diesen Schattentagen
Я много пью в эти мрачные дни,
Wegen der schwierigen Erfahrung
Из-за тяжёлого опыта
In der Kindheit keinen Schnaps zu haben
Отсутствия выпивки в детстве.
Aber als Aperitif nehm' ich ein stilles Wasser
Но в качестве аперитива я беру негазированную воду,
Denn stille Wasser sind tief
Ведь тихие воды глубоки.
Alter, không ai hiêu tôi
Старик, không ai hiêu tôi
Ja, das ist vietnamesisch und heißt: Niemand versteht mich
Да, это вьетнамский, и означает: "Никто меня не понимает".
Erzähl' der Kellnerin direkt Memoiren
Рассказываю официантке свои мемуары,
Tja, jeder hat mein Päckchen zu tragen
Да, каждый должен нести мою ношу.
Ja, ich habe ein Problem mit Alkohol
Да, у меня проблема с алкоголем.
Willst du mich verklagen?
Хочешь подать на меня в суд?
Oder gibt's ein Ich-verlier'-den-Halt-Verbot?
Или есть запрет на теряю контроль"?
Zeig den Paragraphen
Покажи мне параграф.
Mir geht's super schlecht
Мне очень плохо,
Aber das ist mein gutes Recht
Но это моё законное право.
Mir geht's super schlecht
Мне очень плохо,
Aber das ist mein gutes Recht
Но это моё законное право.
Yeah, ah, P-Psychologie ist keine Hexenkunst (ne)
Да, ах, п-психология не колдовство (нет)
Einsicht ist besser als Besserung
Осознание лучше, чем исправление.
Lass mich, wenn man meine Störung heilt
Если вылечить моё расстройство,
Was bleibt denn dann von der Persönlichkeit, heh?
Что останется от моей личности, хех?
Ich hab' viel durchgemacht, zum Beispiel letzte Nacht
Я многое пережил, например, прошлую ночь.
Trinke, um zu vergessen, dass ich eigentlich nichts zu meckern hab'
Пью, чтобы забыть, что мне, на самом деле, не на что жаловаться.
Es ist nie zu spät für pubertären Mitleidsdrang
Никогда не поздно для подростковой жажды сочувствия.
Ich fang' mit 70 mit dem Ritzen an
В 70 лет начну резать вены.
Ja, ich habe ein Problem mit Alkohol
Да, у меня проблема с алкоголем.
Willst du mich verklagen?
Хочешь подать на меня в суд?
Oder gibt's ein Ich-verlier'-den-Halt-Verbot?
Или есть запрет на теряю контроль"?
Zeig den Paragraphen
Покажи мне параграф.
Mir geht's super schlecht
Мне очень плохо,
Aber das ist mein gutes Recht
Но это моё законное право.
Mir geht's super schlecht
Мне очень плохо,
Aber das ist mein gutes Recht
Но это моё законное право.
Graue Wände, die Gebäude hier sind kalt
Серые стены, эти здания холодны.
Lyrisch, wie ich bin nenn' ich das häusliche Gewalt
Будучи лиричным, я называю это домашним насилием.
Boah, krass, große Poesie (stark)
Ого, круто, высокая поэзия (сильно)
Ist das noch 'ne Songzeile oder schon ein Tweet?
Это ещё строчка из песни или уже твит?
Wow, wie kommst du drauf, dass Kafka mein Buchgeschmack ist?
Вау, как ты догадалась, что Кафка мой любимый писатель?
Achso, wegen meiner Kafka-Kapuzenjacke
А, из-за моей толстовки с Кафкой,
Und meinem ganz subtilen Kafka-Tattoo im Nacken
И моей совсем незаметной татуировки Кафки на шее,
Und weil ich niemanden mit Kafka in Ruhe lasse
И потому что я всех достаю с Кафкой.
Oder war's doch meine Kafka-Figur aus Pappe?
Или всё-таки из-за моей картонной фигуры Кафки?
Ich mag die alten Sachen lieber als die New-Age-Kacke
Мне нравятся старые вещи больше, чем всякая нью-эйдж фигня.
Deepe Gedanken sind ein schweres Los
Глубокие мысли тяжёлая ноша.
Sag' im ernsten Ton "Boah, es gibt mega viele Sterne so"
Серьёзным тоном говорю: "Ого, так много звёзд".
Wunden klaffen (aua), das ist Kunst erschaffen
Раны кровоточат (ай), это создание искусства
Aus dem Kummerkasten diverser Grundschulklassen
Из ящика для жалоб различных начальных школ.
Ach nichts, ist die erste Zeile in meinem Bewerbungsschreiben
Ах, ничего, это первая строчка в моём заявлении о приёме на работу.
Ich brauche jemanden zum Reden, der kann gerne schweigen
Мне нужен кто-то, с кем можно поговорить, кто может молчать.
Die Welt ist schuld an meinen Saufexzessen
Мир виноват в моих пьяных выходках.
Schatz, verklag doch die Welt wegen der blauen Flecken (was?)
Дорогая, подай в суд на мир за синяки (что?)
Es soll Menschen geben, die sind ohne Grund fröhlich
Говорят, есть люди, которые без причины веселы.
Das ist unhöflich
Это невежливо.
Ja ich habe ein Problem mit Alkohol
Да, у меня проблема с алкоголем.
Willst du mich verklagen?
Хочешь подать на меня в суд?
Oder gibt's ein Ich-verlier'-den-Halt-Verbot?
Или есть запрет на теряю контроль"?
Zeig den Paragraphen
Покажи мне параграф.
Mir geht's super schlecht
Мне очень плохо,
Aber das ist mein gutes Recht
Но это моё законное право.
Mir geht's super schlecht
Мне очень плохо,
Aber das ist mein gutes Recht
Aber das ist mein gutes Recht
Boah, es gibt mega viele Sterne so
Ого, так много звёзд.





Writer(s): Lukas Strobel


Attention! Feel free to leave feedback.