Lyrics and translation Alligatoah - Faszination Bier
Seit
Jahrtausenden
ist
der
Mensch
Fasziniert
von
"Bier!"
На
протяжении
тысячелетий
человек
увлекался
"пивом!"
Schon
immer
wollte
er
sein
"Bier!"
Он
всегда
хотел
своего
" пива!"
Gründen
und
zu
den
"Bier!"
reisen
Основать
и
отправиться
в"
Пиво!"
"Ey
Junge!"
"Эй,
мальчик!"
"Wat?
wer
bist
du
denn?"
"Ват?
- а
ты
кто
такой?"
"Ja
ich
rede
mit
dir!"
"Да
я
с
тобой
разговариваю!"
"Hast
du
gerade
meiner
Perle
auf
den
Arsch
"Ты
только
что
получил
мою
жемчужину
на
задницу
Geguckt,
du
bastard?"
Ты
что,
ублюдок?"
"Hehe,
ne
man,
alter,
so'ner
scharbracke
"Хе-хе,
ne
man,
возраст,
возил
эту
сучку
толпа
Bracke
Alter,
Guck
ich
doch
nicht
auf'n
arsch,
alter"
Чувак,
я
не
смотрю
на
задницу,
чувак"
"Was
schabracke?"
"Какой
шабрак?"
"Dafür
kriegst
du
punchlines
du
Kobold!"
"За
это
ты
получишь
punchlines
ты
гоблин!"
Du
glaubst,
dass
deine
Slut
von
dir
ein
Kind
empfängt
Вы
думаете,
что
ваша
шлюха
получает
от
вас
ребенка
Doch
bin
ich
da,
bist
du
potentiell
impotent
Но
если
я
там,
ты
потенциально
импотент
Du
möchtest
dem
entgegenwirken?
Mach
ein
Fruchtbarkeitstanz
Ты
хочешь
противодействовать
этому?
Сделайте
танец
фертильности
Auf
einmal
wächst
deiner
Mutter
ein
Schwanz
Вдруг
у
твоей
мамы
вырастет
член
Deine
Freundin
geht
Fremd
aber
halt
getarnt
Ваша
подруга
идет
чужой,
но
останавливается
замаскированный
Sie
kommt
in
die
Disko
mit
falschem
Bart,
haha
Она
приходит
на
дискотеку
с
неправильной
бородой,
ха-ха
Und
du
glaubst
ihr
immer
noch
sie
wäre
schlafgewandelt
И
ты
все
еще
веришь
ей,
что
она
будет
спать
Als
du
sie
Anal
misshandelt
in
deinem
Apartment
fandest
Когда
вы
нашли
ее
анальный
жестокое
обращение
в
своей
квартире
Weil
deine
Perle
nicht
nur
kettenraucht
sondern
auch
kettenfrisst
Потому
что
ваша
жемчужина
не
только
дымит
цепями,
но
и
ест
цепи
Braucht
die
fette
bitch
ein
Treppenlift
Толстая
сука
нуждается
в
лестничном
лифте
Du
findest
meine
Freundin
schwach,
doch
sie
ist
sick
und
überdreht
Ты
находишь
мою
подругу
слабой,
но
она
больна
и
переутомлена
Sie
ist
die
einzige
Person,
die
mit
mir
fickt
und
überlebt
Она
единственный
человек,
который
трахается
со
мной
и
выживает
Aber
sie
denkt
sie
wäre
freier,
wenn
sie
freier
besteigt
Но
она
думает,
что
она
будет
свободнее,
если
она
поднимется
свободнее
Aber
du
wirst
ja
auch
nicht
flyer,
wenn
du
Flyer
verteilt
Но
и
ты
не
будешь
листовками,
когда
будешь
раздавать
листовки
Doch
du
bist
dumm
und
kommst
zum
Bierabend
mit
Fusspilsator
Но
ты
глуп
и
приходишь
на
пивной
вечер
с
ножным
пилсмером
Und
mit
Badehose
zum
Poolbillard,
boah!
И
в
плавках
к
бильярду
у
бассейна,
боа!
Wo
hast
du
diesen
alten
Witz
aufgegriffen?
Где
ты
взял
эту
старую
шутку?
Das
ist
wie
deine
bitch
das
lass
ich
nicht
auf
mir
sitzen
Это
как
твоя
сука,
что
я
не
позволяю
сидеть
на
мне
Denn
sie
ist
ein
Mischwesen,
bestehende
aus
Fischgräten
Потому
что
она-смешанное
существо,
состоящее
из
елочек
Giftzähnen,
Bitchgenen
und
äh
Gewichtsproblemen
Ядовитые
зубы,
гены
суки
и
проблемы
с
весом
er
Ey
glaub
mir
eins
du
wärst
ein
ganz
stiller
Kerl
Ey
поверь
мне
один
ты
был
бы
очень
тихим
парнем
Wenn
im
echten
Leben
sowas
wie
ein
Spamfilter
wär
Если
бы
в
реальной
жизни
было
что-то
вроде
спам-фильтра
Du
hast
ein
recht
solides
Einkommen
durch
die
Zahnfee
У
вас
довольно
солидный
доход
от
зубной
феи
Denn
du
kriegst
täglich
auf
den
Kopf
aber
kein
Haargel
Потому
что
вы
ежедневно
получаете
на
голову,
но
не
гель
для
волос
(Hmmh,
ja)
und
dann
kommt
der
Moment,
wo
man
nicht
weiter
weiß
(Хммх,
да)
и
тогда
наступает
момент,
когда
вы
не
знаете
дальше
Wenn
man
Durst
kriegt
und
möchte
nicht
alleine
sein.
Когда
человек
жаждет
и
не
хочет
быть
один.
Und
dann
setztz
man
sich
zusammen,
bei
nem
kühlen
Bier
А
потом
вы
сядете
вместе,
за
прохладным
пивом
Und
dann
fühlen
wir,
wir
sind
Brüder
cheers
И
тогда
мы
чувствуем,
что
мы
братья
ура
"Ja,
prost
du
arschloch"
"Да,
ты
мудак"
"Okay,
okay,
w-was
arschloch?"
"Ладно,
ладно,
ж-какой
мудак?"
"Ja
komm
prost"
"Да
давай
ура"
"Was
prost?!
Du
bastard!"
"Что
ура?!
Ты,
ублюдок!"
Eure
Beziehung
ist
kaputt,
da
hilft
kein
Wunderheiler
Ваши
отношения
разрушены,
там
не
помогает
чудодейственный
целитель
Auf
einmal
kommt
ein
hundsgemeiner
Womenizer
Вдруг
приходит
собачий
Womenizer
Der
Typ
will
nur
Sex,
doch
bringt
ihr
Frühstück
ans
Bett
Парень
просто
хочет
секса,
но
приносит
ей
завтрак
в
постель
Du
bist
so
Opfer,
dass
das
noch
deine
Gefühle
verletzt,
oh
Ты
такая
жертва,
что
это
еще
ранит
твои
чувства,
о
Du
denkst
du
wärst
der
listige
Fuchs
Ты
думаешь,
что
ты
хитрая
лиса
Du
willst
dein
Girl
betrügen
aber
triffst
sie
im
Puff
Вы
хотите
обмануть
свою
девушку,
но
встречаете
ее
в
слоеном
Alter
dein
Leben
ist
ein
Failblog
und
du
machst
Frustsaufen
Возраст
ваша
жизнь-это
failblog,
и
вы
испытываете
разочарование
Und
guckst
traurig
aus
deinen
Glubschaugen
И
смотри
грустно
из
своих
глаз
Du
wärst
gern
musikalisch,
wie
das
Erlkönglied
Ты
хотел
бы
быть
музыкальным,
как
ольховая
песня
Ich
box
dich
querschnittsgelähmt,
dann
kannst
du
Querflöte
spielen
Я
тебя
парализую,
тогда
ты
сможешь
играть
на
флейте
Eyo
mein
Penis:
Alphorn,
Dein
Penis:
Salzkorn
Eyo
мой
пенис:
Alphorn,
ваш
пенис:
соленое
зерно
Meine
Kindheit:
Ballsport,
deine:
Walldorf
Мое
детство:
Ballsport,
ваше:
Walldorf
Deine
Slut
führt
ein
Doppelleben
Ваша
шлюха
ведет
двойную
жизнь
Holt
sich
Gottes
segen
aber
poppt
mit
jedem
Получает
Божье
благословение,
но
поп
с
каждым
Du
bist
lediglich
ein
supernetter
Boy
Ты
просто
супер
милый
мальчик
Und
sie
denkt
immernoch
du
wärst
ihr
schwuler
bester
Freund
И
она
все
еще
думает,
что
ты
ее
гей
лучший
друг
"Diss
mein
Girl!"
Doch
ich
kenn
eine
Reihe
feiner
Musterknaben.
"Diss
моя
девочка!"
Но
я
знаю
ряд
тонких
узорчатых
мальчиков.
Wenn
sie
deiner
Mutter
bangen
greift
das
Reißverschlussverfahren
Если
вы
беспокоите
вашу
мать
захватывает
процедуру
застежки-молнии
Er
hat
deine
dürre
Schwester
nicht
gesehn,
es
war
Magersucht
Он
не
видел
твою
засушливую
сестру,
это
была
анорексия
Außerdem
war
dein
Dad
besoffen,
es
war
Fahrerflucht
Кроме
того,
твой
отец
был
пьян,
это
было
бегство
водителя
Familie?
Ich
halt
deine
Mama
raus,
wie
die
Security
Семья?
Я
вытащу
твою
маму,
как
охрана
Denn
die
fette
Schlampe
flitzt
nackt
bei
jedem
Fussballspiel
Потому
что
толстая
шлюха
мелькает
голой
на
каждом
футбольном
матче
Und
sie
macht
Webcamfotos
im
Schlampenlook
И
она
делает
фотографии
веб-камеры
в
грязном
взгляде
Neulich
hat
sie
mich
bei
Facebook
angestupst
На
днях
она
подтолкнула
меня
в
Facebook
(Hmmh,
ja)
und
dann
kommt
der
Moment,
wo
man
nicht
weiter
weiß
(Хммх,
да)
и
тогда
наступает
момент,
когда
вы
не
знаете
дальше
Wenn
man
Durst
kriegt
und
möchte
nicht
alleine
sein
Когда
вы
испытываете
жажду
и
не
хотите
быть
одиноким
Und
dann
setztz
man
sich
zusammen,
bei
nem
kühlen
Bier
А
потом
вы
сядете
вместе,
за
прохладным
пивом
Und
dann
fühlen
wir,
wir
sind
Brüder
cheers
И
тогда
мы
чувствуем,
что
мы
братья
ура
Dann
kommt
der
Moment,
wo
man
nicht
weiter
weiß
Тогда
наступает
момент,
когда
вы
не
знаете
дальше
Wenn
man
Durst
kriegt
und
möchte
nicht
alleine
sein
Когда
вы
испытываете
жажду
и
не
хотите
быть
одиноким
Und
dann
setztz
man
sich
zusammen,
bei
nem
kühlen
Bier
А
потом
вы
сядете
вместе,
за
прохладным
пивом
Und
dann
fühlen
wir,
wir
sind
Brüder
cheers
И
тогда
мы
чувствуем,
что
мы
братья
ура
Jetzt
ist
Beef
Nebensache
und
deshalb
genießen
wir
Теперь
говядина
является
второстепенным
делом,
и
поэтому
мы
наслаждаемся
Was
ist
ne
heißgeliebte
Frau
gegen
ein
kaltgeliebtes
Bier?
Что
такое
горячая
женщина
против
холодного
пива?
Und
ich
falle
auf
die
Knie
vor
dem
Engel
mit
der
Schaumkrone
И
я
падаю
на
колени
перед
ангелом
с
пенной
короной
Weil
ich
mich
danach
in
der
Grauzone
austobe
Потому
что
после
этого
я
выхожу
в
серую
зону
Die
Welt
wird
besser
diese
Flaschen
sind
wie
Friedenstauben
Мир
будет
лучше
эти
бутылки,
как
голуби
мира
Wir
verhauen
alle
Bierbanausen
Мы
сгубим
все
пивные
бани
Mit
Hammer,
Kettensäge
oder
Panflöte
С
молотком,
бензопилой
или
флейтой
Bier
ist
geil!
Zitat:
Goethe
Пиво-это
круто!
Цитата:
Гете
Und
dann
kommt
der
Moment,
wo
man
nicht
weiter
weiß
И
тогда
наступает
момент,
когда
вы
не
знаете
дальше
Wenn
man
Durst
kriegt
und
möchte
nicht
alleine
sein
Когда
вы
испытываете
жажду
и
не
хотите
быть
одиноким
Und
dann
setztz
man
sich
zusammen,
bei
nem
kühlen
Bier
А
потом
вы
сядете
вместе,
за
прохладным
пивом
Und
dann
fühlen
wir,
wir
sind
Brüder
cheers
И
тогда
мы
чувствуем,
что
мы
братья
ура
Und
dann
kommt
der
Moment,
wo
man
nicht
weiter
weiß
И
тогда
наступает
момент,
когда
вы
не
знаете
дальше
Wenn
man
Durst
kriegt
und
möchte
nicht
alleine
sein
Когда
вы
испытываете
жажду
и
не
хотите
быть
одиноким
Und
dann
setztz
man
sich
zusammen,
bei
nem
kühlen
Bier
А
потом
вы
сядете
вместе,
за
прохладным
пивом
Und
dann
fühlen
wir,
wir
sind
Brüder
cheers
И
тогда
мы
чувствуем,
что
мы
братья
ура
Unser
Universum
das
ist
Bewegung,
Ausbreitung,
Licht
und
"Bier!"
Наша
вселенная
это
движение,
распространение,
свет
и
"пиво!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Strobel
Attention! Feel free to leave feedback.