Lyrics and translation Alligatoah - Freie Liebe
Freie
Liebe,
freie
Liebe,
freie
Liebe
Свободная
любовь,
свободная
любовь,
свободная
любовь
Freie
Liebe,
freie
Liebe,
freie
Liebe
Свободная
любовь,
свободная
любовь,
свободная
любовь
Wollen
wir
den
nächsten
Schritt
wagen?
Давайте
решимся
на
следующий
шаг?
Andere
poppen,
ich
hab'
schon
mit
deinen
Verwandten
gesprochen
(na,
klar)
Другие
попы,
я
уже
говорил
с
твоими
родственниками
(ну,
конечно)
Keine
Inbesitznahme,
sondern
Gemischtware
(geil)
Не
захват,
а
смешанный
товар
(роговой)
Sind
die
Gedanken
verlockend,
dann
kann
man
doch
kosten
(yes)
Если
мысли
соблазнительны,
то
все
же
можно
вкусить
(yes)
Wir
machen
nichts,
was
die
Gesellschaft
will
Мы
не
делаем
ничего,
чего
хочет
общество
Ein
Rebell
macht
sich
frei
Бунтарь
делает
себя
свободным
Ich
bums'
'ne
andere
und
dann
hab'n
wa's
der
Gesellschaft
gezeigt
Я
буду
трахать'
'ne
другие
и
тогда
hab'n
wa's
обществе
показано
Ob
ich
jetzt
eine
oder
hundert
Personen
bange
Будь
я
сейчас
один
или
сто
человек
Liebe
kennt
keine
Obergrenze,
du
Nazi
(scheiß
Nazi)
Любовь
не
знает
предела,
ты
нацист
(дерьмо
нацист)
Wir
steh'n
doch
nie
unsern
Träumen
im
Weg,
Obacht
Мы
никогда
не
мешаем
нашим
мечтам,
внимание
Mein
Traum
ist
Sex
mit
zwei
Zeuginnen
Jehovas
Моя
мечта-секс
с
двумя
свидетелями
Иеговы
Wir
geben
uns
Freistöße
und
andere
Freiheiten
Мы
даем
себе
вольности
и
другие
свободы
Wenn
du
mich
anrufst,
kommt
ein
Freizeichen
Если
ты
позвонишь
мне,
появится
громкая
связь
Kriegen
wir
niemanden
rum
wegen
'ner
Koksdröhnung
oder
Hormonstörung
Мы
никого
не
пьем
из-за
кокса
или
гормонального
расстройства
Haben
wir
immer
noch
uns
als
Notlösung
Мы
все
еще
считаем
себя
аварийным
решением
Ich
spiele
gerne
an
dir
rum,
deine
Vulva
lebe
hoch
Мне
нравится
играть
на
тебе,
твоя
вульва
живет
высоко
Doch
was
ist
ein
gutes
Spiel
ohne
Multiplayer-Mode?
Но
что
такое
хорошая
игра
без
многопользовательской
моды?
Ich
mag
es,
wenn
du
aus
dem
Mund
nach
fremdem
Sperma
riechst
Мне
нравится,
когда
у
тебя
изо
рта
пахнет
чужой
спермой
Freie
Liebe,
freie
Liebe,
freie
Liebe
Свободная
любовь,
свободная
любовь,
свободная
любовь
Ohh,
ich
weiß
jetzt,
du
bist
glücklich,
weil
ich
ständig
Herpes
krieg'
О,
теперь
я
знаю,
что
ты
счастлив,
потому
что
у
меня
постоянно
герпес'
Freie
Liebe,
freie
Liebe,
freie
Liebe
(Halleluja)
Свободная
любовь,
свободная
любовь,
свободная
любовь
(Аллилуйя)
Lass
dich
geh'n,
ich
lass'
dich
geh'n
Отпусти
меня,
я
разрешу
тебе
уйти.
Komm,
lass
dich
geh'n,
ich
lass'
dich
geh'n
Иди,
пусть
тебя
уйти,
я
оставлю
тебя
настигнет!
Komm,
lass
dich
geh'n,
ich
lass'
dich
geh'n
Иди,
пусть
тебя
уйти,
я
оставлю
тебя
настигнет!
Komm,
lass
dich
geh'n,
ich
lass'
dich
geh'n
Иди,
пусть
тебя
уйти,
я
оставлю
тебя
настигнет!
Du
kommst
heim
mit
Cock-Schweißgeruch
Ты
возвращаешься
домой
с
запахом
пота
Bei
anderen
kocht
Eifersucht,
ich
schenke
dir
rostfreien
Schmuck
У
других
кипит
ревность,
я
дарю
тебе
нержавеющие
украшения
Es
gibt
kein'n
Leistungsdruck,
bin
ich
einmal
nicht
stocksteif
genug
Нет
давления
мощности,
я
не
достаточно
жесток
Один
раз
Und
hast
du
doch
Fleischeslust
wie
die
reife
Frucht,
hol'n
dir
ein'n
Einsatztrupp
И
если
у
тебя
есть
плоть,
как
спелый
плод,
принеси
отряд
Ich
will
nur,
dass
du
glücklich
bist
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
счастлив
Wenn
das
bedeutet,
dass
ein
hübscher
VIP
dir
knüppeldick
auf
den
Rücken
jizzt
Если
это
означает,
что
красивый
VIP
прыгает
вам
на
спину
Dann
wüsst
ich
nicht,
weshalb
du
dafür
nicht
meine
vollste
Unterstützung
kriegst
Тогда
я
не
знаю,
почему
ты
не
можешь
получить
мою
полную
поддержку
Gerne
mach'
ich
deine
Schlüpfer-Pics,
wenn
einer
wieder
will,
dass
du
Brüste
schickst
(nice)
Я
хотел
бы
сделать
ваши
трусики
фото,
если
кто-то
снова
хочет,
чтобы
вы
отправили
грудь
(nice)
Und
jeder
hat
unseren
Appartmentschlüssel,
buntes
Treiben
in
Bad
und
Küche
И
у
каждого
есть
наш
ключ
от
квартиры,
красочная
суета
в
ванной
и
кухне
Unter
der
Dusche
schwimmt
ein
farbenfrohes
Schamhaarbüschel
Под
душем
плавает
красочный
пучок
лобковых
волос
Du
siehst
aus,
als
hättst
du
'n
Schneeball
nicht
gefangen
Ты
выглядишь
так,
будто
не
поймал
снежок
Egal,
von
wem
die
Wichse
stammt,
im
Magen
kommt
eh
alles
zusammen
Независимо
от
того,
от
кого
кончает,
в
желудке
все
равно
все
сходится
Es
liegt
ein
Abenteuer
in
der
Luft
Это
приключение
в
воздухе
Jeder
weiß,
die
schönsten
Menschen
gibt's
in
deutschen
Swingerclubs
Все
знают,
что
самые
красивые
люди
есть
в
немецких
клубах
свингеров
Jetzt
lieg'
ich
zwischen
großzügig
beleibten,
in
Lederkostüme
gekleideten
Теперь
я
лежу
между
щедро
брюзгливыми,
одетыми
в
кожаные
костюмы
Ü-30ern,
Füßen
und
Schweiß,
ich
fühl'
mich
so
frei
К-30,
ноги
и
пот,
я
чувствую
себя
так
свободно
Ich
mag
es,
wenn
du
aus
dem
Mund
nach
fremdem
Sperma
riechst
Мне
нравится,
когда
у
тебя
изо
рта
пахнет
чужой
спермой
Freie
Liebe,
freie
Liebe,
freie
Liebe
Свободная
любовь,
свободная
любовь,
свободная
любовь
Oh
Lord,
ich
weiß
jetzt,
du
bist
glücklich,
weil
ich
ständig
Herpes
krieg'
О,
лорд,
теперь
я
знаю,
что
ты
счастлив,
потому
что
у
меня
постоянно
герпес'
Freie
Liebe,
freie
Liebe,
freie
Liebe
(Halleluja)
Свободная
любовь,
свободная
любовь,
свободная
любовь
(Аллилуйя)
Lass
dich
geh'n,
ich
lass'
dich
geh'n
Отпусти
меня,
я
разрешу
тебе
уйти.
Komm,
lass
dich
geh'n,
ich
lass'
dich
geh'n
Иди,
пусть
тебя
уйти,
я
оставлю
тебя
настигнет!
Komm,
lass
dich
geh'n,
ich
lass'
dich
geh'n
Иди,
пусть
тебя
уйти,
я
оставлю
тебя
настигнет!
Komm,
lass
dich
geh'n,
ich
lass'
dich
geh'n
Иди,
пусть
тебя
уйти,
я
оставлю
тебя
настигнет!
Mein
Vater
hat
damals
schon
für
diese
Freiheit
gekämpft
Мой
отец
тогда
уже
боролся
за
эту
свободу
Deshalb
lernte
ich
ihn
leider
nie
kennen,
naja
Вот
почему
я,
к
сожалению,
так
и
не
познакомился
с
ним,
ну
Die
Gedanken
sind
schon
seit
Jahrhunderten
frei
von
Kummer
und
Leid
Мысли
испокон
веков
свободны
от
горя
и
страданий
Heute
machen
wir
uns
untenrum
frei
Сегодня
мы
освобождаемся
внизу
Es
kommt
der
Tag,
da
werden
wir
merken
Настанет
день,
когда
мы
заметим
Jeder
ist
auf
seine
Weise
fickbar
Каждый
трахается
по-своему
Wir
haben
die
gleichen
Träume
У
нас
одни
и
те
же
сны
Die
gleichen
Herzen,
den
gleichen
Tripper
Те
же
сердца,
тот
же
триппер
Keine
Zäune,
keine
Fesseln,
wir
brauchen
keinen
Halt
Никаких
заборов,
никаких
кандалов,
нам
не
нужна
остановка
Wir
sind
die
freiesten
Menschen,
wir
sind
im
freien
Fall
Мы
самые
свободные
люди,
мы
в
свободном
падении
Ich
mag
es,
wenn
du
aus
dem
Mund
nach
fremdem
Sperma
riechst
Мне
нравится,
когда
у
тебя
изо
рта
пахнет
чужой
спермой
Freie
Liebe,
freie
Liebe,
freie
Liebe
Свободная
любовь,
свободная
любовь,
свободная
любовь
Hey,
ich
weiß
jetzt,
du
bist
glücklich,
weil
ich
ständig
Herpes
krieg'
Эй,
теперь
я
знаю,
что
ты
счастлив,
потому
что
у
меня
постоянно
герпес'
Freie
Liebe,
freie
Liebe,
freie
Liebe,
oh
(Halleluja)
Свободная
любовь,
свободная
любовь,
свободная
любовь,
о
(Аллилуйя)
Lass
dich
geh'n,
ich
lass'
dich
geh'n
Отпусти
меня,
я
разрешу
тебе
уйти.
Komm,
lass
dich
geh'n,
ich
lass'
dich
geh'n
Иди,
пусть
тебя
уйти,
я
оставлю
тебя
настигнет!
Komm,
lass
dich
geh'n,
ich
lass'
dich
geh'n
Иди,
пусть
тебя
уйти,
я
оставлю
тебя
настигнет!
Komm,
lass
dich
geh'n,
ich
lass'
dich
geh'n
Иди,
пусть
тебя
уйти,
я
оставлю
тебя
настигнет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Strobel
Attention! Feel free to leave feedback.