Lyrics and translation Alligatoah - Musik ist keine Lösung (Straßenmusik)
Sehr
geehrter
Kaliba,
netter
Versuch
Дорогая
Калиба,
хорошая
попытка
Kritische
Texte,
Weltverbesserer-Blues;
Критическая
лирика,
блюз
улучшения
мира;
Du
denkst
du
gibst
dem
System
eine
Reparatur
Вы
думаете,
что
даете
системе
ремонт
Unterschätzt
dabei
nur
das
Gesetz
der
Natur
При
этом
только
недооценивает
закон
природы
Denn
wir,
kommen
mit
Kohlekraft
Потому
что
мы,
приходим
с
угольной
энергией
Dem
Monopol
der
Macht,
mit
Munition
en
Masse
Монополии
власти,
с
боеприпасами
навалом
Durch
Korruption
ergattertem
Logen-Platz
Место
ложи,
захваченное
коррупцией
Du
kommst
mit
Notenblatt,
wir
haben
uns
tot
gelacht!
(guck
ma')
Ты
придешь
с
нотным
листом,
мы
насмерть
рассмеялись!
(смотри,
ма')
David
gegen
Goliath
Давид
против
Голиафа
Ist
aus
'nem
Märchenbuch
voller
erlogenem
Quatsch
Из
книги
сказок,
полной
вымученной
чепухи
Bevor
du
Feuer
bei
der
Generation
entfachst
Прежде
чем
разжечь
огонь
в
поколении
Fahren
wir
Hovercraft
durch
eine
Mondlandschaft
Давайте
проедем
на
воздушной
подушке
через
лунный
пейзаж
Ein
Anti-Kriegs-Klangerzeugnis?
Антивоенное
звуковое
произведение?
Pff,
ganz
was
Neues
Пфф,
что-то
новое
John
Lennon
hat
das
schon
in
den
70ern
gemacht
Джон
Леннон
сделал
это
еще
в
70-х
годах
Hat
ja
richtig
was
gebracht
Действительно
что-то
принес
Du
machst
ein
Lied,
gegen
die
gemeine
Welt
Ты
делаешь
песню,
против
подлого
мира
Und
in
China
hat
gerade
jemand
Reis
bestellt
А
в
Китае
кто-то
только
что
заказал
рис
Dann
kommt
der
Krieg
wieder,
dann
begreifst
du
schnell:
Потом
снова
начнется
война,
тогда
ты
быстро
поймешь:
Musik
ist
keine
Lösung
Музыка
- это
не
решение
Die
Melodie
löst
bei
ihnen
Hoffnung
aus
Мелодия
вызывает
у
вас
надежду
Heute
hebt
das
Festivalgesocks
die
Faust
Сегодня
фестиваль
поднимает
кулак
Aber
morgen
wachen
sie
in
ihrer
Kotze
auf
Но
завтра
вы
проснетесь
в
своей
блевотине
Musik
ist
keine
Lösung
Музыка
- это
не
решение
Was
willst
du?
Menschen
mit
deinen
Liedern
tragen
Что
ты
хочешь?
Носить
людей
с
вашими
песнями
Von
der
schiefen
Bahn
zur
Zivilcourage?
От
наклонной
железной
дороги
до
гражданского
куража?
Über
allen
Krisen-Staaten
Friedensfahnen?
Над
всеми
кризисными
государствами
мирные
флаги?
Willst
du
noch
'ne
Niere
haben?
Хочешь
еще
одну
почку?
Denkst
du,
du
bist
jetzt
die
Stimme
der
Gesellschaft?
Ты
думаешь,
что
теперь
ты
голос
общества?
Die
finden
dich
solange
cool,
bis
du
Geld
hast
Они
найдут
тебя
крутым
до
тех
пор,
пока
у
тебя
не
будут
деньги
Vielleicht
wirst
du
von
manchen
für
den
mutigen
Schritt
geliebt
Возможно,
некоторые
из
вас
полюбят
вас
за
смелый
шаг
Andere
sagen:
Der
will
doch
nur
gute
Publicity!
Другие
говорят:
он
просто
хочет
хорошей
рекламы!
Nein,
es
ist
nicht
leicht,
du
musst
Gegenwind
verkraften
Нет,
это
нелегко,
вы
должны
справиться
с
встречным
ветром
Zweifelhafte
Leute
aus
der
falschen
Сомнительные
люди
из
неправильного
Ecke
werden
für
die
nächste
Single
klatschen
Угол
будет
хлопать
для
следующего
сингла
Zum
Beispiel
Anzug-getarnte,
rechtsextremgesinnte
Spasten
Например,
замаскированные
под
костюм,
крайне
правые
шпаги
Die
dein
Video
posten
weil
sie
Которые
публикуют
ваше
видео,
потому
что
они
Kalkulierte
Jagd
auf
jugendliche
Wählerstimmen
machen
Расчетная
охота
за
голосами
молодых
избирателей
Klar,
denn
keiner
versteht
deine
Texte
nach
einer
Jever-Palette
Конечно,
потому
что
никто
не
понимает
ваши
тексты
по
палитре
Джевера
Du
hast
mehr
Schnapsleichen
auf
dem
Gewissen,
als
Leben
gerettet
У
тебя
на
совести
больше
трупов
выпивки,
чем
спасенных
жизней
Die
Satire
wirst
du
schwer
im
Dorf
erläutern
Сатиру
тебе
будет
трудно
объяснить
в
деревне
Es
sind
Perlen
vor
die
Säufer
Это
жемчуг
перед
пьяницами
Schenk
den
Menschen
Botschaften
und
dein
Temperament
Дарите
людям
сообщения
и
свой
темперамент
Sie
werden
nur
darüber
streiten
wer
dich
länger
kennt;
Они
будут
спорить
только
о
том,
кто
знает
тебя
дольше;
Glaub
mal
nicht
das
da
irgendetwas
hängenbleibt
Не
думай,
что
там
что-то
висит
Du
machst
ein
Lied,
gegen
die
gemeine
Welt
Ты
делаешь
песню,
против
подлого
мира
Und
in
China
hat
gerade
jemand
Reis
bestellt
А
в
Китае
кто-то
только
что
заказал
рис
Dann
kommt
der
Krieg
wieder,
dann
begreifst
du
schnell:
Потом
снова
начнется
война,
тогда
ты
быстро
поймешь:
Musik
ist
keine
Lösung
Музыка
- это
не
решение
Die
Melodie,
löst
bei
ihnen
Hoffnung
aus
Мелодия,
вызывает
у
вас
надежду
Heute
hebt
das
Festivalgesocks
die
Faust
Сегодня
фестиваль
поднимает
кулак
Aber
morgen
wachen
sie
in
ihrer
Kotze
auf
Но
завтра
вы
проснетесь
в
своей
блевотине
Musik
ist
keine
Lösung
Музыка
- это
не
решение
Wenn
du
alles
soviel
besser
weißt,
du
Wunderknabe
Если
бы
ты
знал
все
так
много
лучше,
ты,
чудо-мальчик
Warum
sitzt
du
nicht
im
Bundestag,
hm?
Почему
бы
тебе
не
посидеть
в
Бундестаге,
а?
Haste
gedacht
der
Job
als
Protestsänger
ist
krisensicher
Спешка
думала,
что
работа
в
качестве
певца
протеста
безопасна
для
кризиса
Doch
wäre
Weltfrieden
bräucht
man
deine
Lieder
nicht
mehr;
Но
если
бы
мир
во
всем
мире
больше
не
нуждался
в
ваших
песнях;
Wenn
man
die
Geiseln
in
Guantanamo
befreit
Когда
освобождают
заложников
в
Гуантанамо
Und
das
Weltklima
wieder
einen
Status
Quo
erreicht
И
мировой
климат
снова
достиг
статус-кво
Muss
ich
darauf
hinweisen
ohne
schadenfroh
zu
sein
Должен
ли
я
указывать
на
это,
не
злорадствуя
Du
singst
dich
in
die
Arbeitslosigkeit
Ты
поешь
себя
безработицей
Gib
es
zu:
Du
brauchst
die
Tränen,
die
Angst
Признайся:
тебе
нужны
слезы,
страх
Die
Hero-Junks,
die
Krebserkrankten
Героические
джонки,
больные
раком
Die
Schlägerbanden,
den
Mädchenhandel
Банды
головорезов,
торговля
девушками
Die
Denunzianten
von
Nebenan
Доносчики
по
соседству
Die
Militär-Tyrannen,
die
Hate-Kampagnen
Военные
хулиганы,
которые
проводят
кампании
ненависти
Die
Karriere-Schlampen,
die
Laserschranken
Карьерные
шлюхи,
лазерные
барьеры
Die
Toxygensubstanzen
die
in
den
Meeren
landen
Токсигенные
вещества,
которые
приземляются
в
морях
Der
Planet
geht
baden
doch
wir
gehen
zusammen!
Планета
идет
купаться,
но
мы
идем
вместе!
Schenk
dir
ein
und
du
siehst,
dich
bemerkt
keiner
Подари
себе,
и
ты
увидишь,
что
тебя
никто
не
замечает
Das
Glas
ist
halb-leer,
Meister
Стакан
полупустой,
мастер
Erlaub
dem
Zweifel
deinen
Kopf
zu
ficken
Позвольте
сомнению
трахнуть
вашу
голову
Denn
es
steckt
immernoch
Mist
in
jedem
Optimisten
Потому
что
в
каждом
оптимисте
все
еще
есть
дерьмо
Mach's
wie
wir,
uns
ist
die
Schöpfung
latte
Делай
так,
как
мы,
мы-творение
латте
Wenn
Gott
nur
sieben
Tage
braucht
kann
er's
ja
öfters
machen
Если
Богу
требуется
всего
семь
дней,
он
может
делать
это
часто
Stampf
Gitarre,
und
Schreibfüller
ein
Стучите
гитарой,
и
пишите
наполнитель
Du
wirst
unbesiegbar
durch
Gleichgültigkeit
Ты
становишься
непобедимым
из-за
равнодушия
Nichts
ist
mehr
schlimm,
und
verwerflich
Нет
больше
ничего
плохого
и
предосудительного
Nimm
dir
ein
Zimmer
mit
Meerblick
Возьмите
себе
номер
с
видом
на
море
Während
sich
unten
das
Gesindel
beerdigt
В
то
время
как
внизу
похоронен
глашатай
Gib
die
Menschheit-
ICH
BIN
NOCH
NICHT
FERTIG!
Отдай
человечество-
Я
ЕЩЕ
НЕ
ЗАКОНЧИЛ!
Gib
die
Menschheit
auf,
Kaliba
du
verschwendest
deine
Kunst
Откажись
от
человечества,
Калиба,
ты
растрачиваешь
свое
искусство
впустую
Sie
wollen
Änderung,
doch
sagen
ihre
Hände
wär'n
gebunden
Они
хотят
перемен,
но
говорят,
что
их
руки
связаны
Da
sie
dunkle
Mächte
lenken,
blah,
sie
quengeln
wieder
rum
Поскольку
они
направляют
темные
силы,
бла,
они
снова
кипят
Aber
die
Menschen
sind
nicht
böse,
die
Menschen
sind
nur
dumm
Но
люди
не
злые,
люди
просто
глупые
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Strobel
Attention! Feel free to leave feedback.