Alligatoah - Wer weiß (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alligatoah - Wer weiß (Live)




Alli- Alligatoah
Alli - Alligatoah
Ich bin verliebt
Я влюблен
Sieht man doch.
- А вот видишь.
Es ist eine wunderschöne Sommernacht
Это прекрасная летняя ночь
Ich chill mit Kontrabass im Monstertruck
Я холод с контрабасом в грузовике монстра
Vergrabe Nudeln und ihr fragt mich wozu
Закопайте лапшу, и вы спросите меня, для чего
Denn ich lache und beginne, aus der Nase zu bluten
Потому что я смеюсь и начинаю кровоточить из носа
Guck mal, seit Tagen red ich lediglich mit Fabelwesen
Смотри, в течение нескольких дней я разговариваю только с мифическими существами
Ich sammel Fotos meiner schönsten Grafikfehler und ihr sagt, ich wäre
Я собираю фотографии моих самых красивых графических ошибок, и вы говорите, что я
Seltsam geworden, ja ja wäh wäh
Странно стало, да да во
Ich sitze da und les AGBs
Я сижу там и les AGBs
Verrückt, ihr wollt ein beschissenes Spiel?
Сумасшедший, вы хотите дерьмовую игру?
Glotze aus, ich trinke jedesmal, wenn nix passiert
Смотри, я пью каждый раз, когда ничего не происходит
Und dann raus auf den Balkon, ich brülle Nazitexte
А потом выйти на балкон, я реву Nazitexte
Sorry, hab mich grade mit dem Papst verwechselt
Извините, я только что перепутал с папой
Damn Girl, weil du hinreißend bist
Damn Girl, потому что вы восхитительны
Tätowier ich dein Gesicht in mein Gesicht
Я сделаю твое лицо в моем лице
Mir ist alles scheißegal, ich würde Kinder erschießen
Мне все плевать, я бы расстрелял детей
Was blind? Ich bin geistig behindert vor Liebe
Что слепой? Я умственно отстал от любви
Dann stand sie einfach so da
Тогда она просто так стояла
Ist sie der heilige Gral?
Она-Святой Грааль?
Oder nur heiße Gefahr?
Или просто горячая опасность?
Wer weiß?
Кто знает?
Ich muss sie treffen sofort
Я должен встретиться с вами немедленно
Werd ich dann lächelnd umsorgt?
- Тогда я улыбнусь?
Oder mit Messern durchbohrt?
Или пронзили ножами?
Wer weiß?
Кто знает?
Extrablatt: verseuchte Gewässer, will mich entschuldigen
Дополнительный лист: загрязненные воды, хочу извиниться
Doch sage: Hurensohn! Freudscher Versprecher
Но скажи: сукин сын! Фрейдовские Обещания
Ich habe neulich im Affekt Medizin studiert
На днях я изучал медицину в аффекте
Und dennoch weiß ich nix von ihr außer: Ich liebe mmm
И все же я ничего не знаю о ней, кроме: Я люблю МММ
Zurück zur Ironie, guck, ich bin Schnäppchenjäger
Вернемся к иронии, смотри, я охотник за сделками
Und mach mir 'ne Geschlechts-OP klar - YOLO!
И сделай мне секс-операцию - Йоло!
Ich werde nie zur Ruhe komm'n
Я никогда не успокоюсь
Auf Fotos siehst du mich nur verschwomm'n
На фотографиях ты видишь меня только размытым
Ihr sagt, ich hab mehr Craziness als das gelähmte Kind
Вы говорите, что у меня больше сумасшествия, чем у парализованного ребенка
Das auf Kekse wichst - hahaha, versteh ich nicht
Это дрочит на печенье - хахаха, я не понимаю
Irgendwas hat mein' Schädel-Innenraum zerstört
Что-то разрушило интерьер моего черепа
Jetzt hab ich sogar mit dem Trinken aufgehört - Was soll ich tun?!
Теперь я даже перестал пить - что мне делать?!
Suizid scheidet aus, denn Marktforscher wissen
Суицид разводится, потому что исследователи рынка знают
Ihr würdet Alligatoah vermissen
Вы бы Alligatoah не хватать
Aber mäh' ich wieder Rasen solltet ihr euch in den Zimmern verkriechen
Но я снова Косю газон, если вы ползаете по комнатам
Was blind? Ich bin geistig behindert vor Liebe
Что слепой? Я умственно отстал от любви
Dann stand sie einfach so da
Тогда она просто так стояла
Ist sie der heilige Gral?
Она-Святой Грааль?
Oder nur heiße Gefahr?
Или просто горячая опасность?
Wer weiß?
Кто знает?
Ich muss sie treffen sofort
Я должен встретиться с вами немедленно
Werd ich dann lächelnd umsorgt?
- Тогда я улыбнусь?
Oder mit Messern durchbohrt?
Или пронзили ножами?
Wer weiß?
Кто знает?
Ich handel nicht mehr rational - Robben schlachten!
Я больше не торгую рационально - тюлени убойные!
Ich habe keine andre Wahl - Robben schlachten!
У меня нет выбора Андре - тюлени убойные!
Liebe macht doch krank, ich darf Robben schlachten!
Любовь же тошнит, я могу убивать тюленей!
Humor ist: Trotzdem lachen
Юмор-это: все-таки смех
Ich handel nicht mehr rational - Robben schlachten!
Я больше не торгую рационально - тюлени убойные!
Ich habe keine andre Wahl - Robben schlachten!
У меня нет выбора Андре - тюлени убойные!
Liebe macht doch krank, ich darf Robben schlachten!
Любовь же тошнит, я могу убивать тюленей!
Humor ist: Trotzdem lachen
Юмор-это: все-таки смех
Ha-Ha-Ha
Ha-Ha-Ha
Dann stand sie einfach so da
Тогда она просто так стояла
Ist sie der heilige Gral?
Она-Святой Грааль?
Oder nur heiße Gefahr?
Или просто горячая опасность?
Wer weiß?
Кто знает?
Ich muss sie treffen sofort
Я должен встретиться с вами немедленно
Werd ich dann lächelnd umsorgt?
- Тогда я улыбнусь?
Oder mit Messern durchbohrt?
Или пронзили ножами?
Wer weiß?
Кто знает?





Writer(s): Lukas Strobel


Attention! Feel free to leave feedback.