Allison Moorer - Is Heaven Good Enough For You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Allison Moorer - Is Heaven Good Enough For You




(Allison Moorer/Doyle Primm)
(Эллисон Мурер/Дойл Примм)
Heard the preacher at the service
Слышал проповедника на службе.
Declare you'd gone home that day
Объяви, что ты ушел домой в тот день.
To meet the Maker and His servants
Чтобы встретиться с Создателем и его слугами.
And take a rest amidst His grace
И отдохни среди Его благодати.
He said now that you're in heaven
Он сказал Теперь когда ты на небесах
Your trials on earth are through
Твои земные испытания окончены.
But I didn't hear him mention
Но я не слышал, чтобы он говорил об этом.
If heaven's good enough for you
Если небеса достаточно хороши для тебя
He claimed you feel no more sorrow
Он утверждал, что ты больше не чувствуешь печали.
Since you're free from all life's fears
С тех пор, как ты свободен от всех жизненных страхов.
But can the blessed on God's mountain
Но могут ли благословенные на Божьей горе
Love you more than I down here
Люблю тебя больше, чем здесь, внизу.
I was raised not to question
Меня учили не задавать вопросов.
Promises the Bible makes
Обещания, данные Библией
But how could the Almighty
Но как мог Всемогущий?
Make such a terrible mistake
Соверши такую ужасную ошибку
Did the Lord's illumination
Озарение ли Господне
Shine upon you from His throne
Воссияй над тобой с его трона.
When He witnessed my sweet angel
Когда он увидел моего милого ангела
Suffer on the long road home
Страдать на долгой дороге домой
If there's really no more teardrops
Если действительно больше нет слез ...
And the streets are paved with gold
И улицы вымощены золотом.
Send me down some reassurance
Пошли мне успокоение.
I don't believe what I've been told
Я не верю тому, что мне говорят.
If there really is a kingdom
Если действительно существует королевство ...
Where you start your life anew
Где ты начинаешь свою жизнь заново
Won't you please somehow convince me
Пожалуйста, убеди меня,
That heaven's good enough for you
что небеса достаточно хороши для тебя.





Writer(s): Doyle Primm, Allison Moorer


Attention! Feel free to leave feedback.