Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                            a 
                                        magical 
                                        place 
                                        to 
                                        get 
                                            a 
                                        taste 
                                        of 
                                            a 
                                        little 
                                        heaven 
                                        on 
                                        earth 
                            
                                            Я 
                                        знаю 
                                        волшебное 
                                        место, 
                                        где 
                                        можно 
                                        вкусить 
                                        немного 
                                        рая 
                                        на 
                                        земле, 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        just 
                                            a 
                                        watering 
                                        hole 
                                        but 
                                        many 
                                            a 
                                        soul 
                                        go 
                                        there 
                                        to 
                                        quench 
                                        their 
                                        thirst 
                            
                                        Это 
                                        всего 
                                        лишь 
                                        водопой, 
                                        но 
                                        многие 
                                        души 
                                        идут 
                                        туда, 
                                        чтобы 
                                        утолить 
                                        свою 
                                        жажду. 
                            
                         
                        
                            
                                        When 
                                        my 
                                        whistle's 
                                        dry 
                                        there's 
                                        nowhere 
                                        that 
                                            I 
                                        can 
                                        think 
                                        of 
                                        I'd 
                                        rather 
                                        be 
                            
                                        Когда 
                                        мой 
                                        свисток 
                                        сух, 
                                        нет 
                                        места, 
                                        где 
                                        бы 
                                            я 
                                        хотела 
                                        быть 
                                        больше. 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        called 
                                        the 
                                        blue 
                                        moon 
                                        tap 
                                        room, 
                                        Yessirree, 
                                        Yessirree 
                            
                                        Это 
                                        называется 
                                        бар 
                                        "Голубая 
                                        луна", 
                                        да, 
                                        сэр, 
                                        да, 
                                        сэр. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        It 
                                        has 
                                        thirty 
                                        cent 
                                        draws 
                                        and 
                                        that's 
                                        because 
                                        they 
                                        only 
                                        cost 
                                        Tony 
                                        two-bits 
                            
                                        Там 
                                        тридцатицентовые 
                                        порции, 
                                        потому 
                                        что 
                                        они 
                                        обходятся 
                                        Тони 
                                        всего 
                                            в 
                                        двадцать 
                                        пять 
                                        центов. 
                            
                         
                        
                            
                                        See 
                                        it's 
                                        Tony's 
                                        joint 
                                        and 
                                        he 
                                        makes 
                                        it 
                                            a 
                                        point 
                                        to 
                                        let 
                                        every 
                                        poor 
                                        bum 
                                        get 
                                        lit 
                            
                                        Видишь 
                                        ли, 
                                        это 
                                        заведение 
                                        Тони, 
                                            и 
                                        он 
                                        считает 
                                        своим 
                                        долгом 
                                        дать 
                                        каждому 
                                        бедняку 
                                        напиться. 
                            
                         
                        
                            
                                        He's 
                                            a 
                                        drunk's 
                                        patron 
                                        saint 
                                        and 
                                        he 
                                        won't 
                                        hesitate 
                                        to 
                                        fix 
                                        you 
                                        some 
                                        supper 
                                        for 
                                        free 
                            
                                        Он 
                                        святой 
                                        покровитель 
                                        пьяниц, 
                                            и 
                                        он 
                                        без 
                                        колебаний 
                                        приготовит 
                                        тебе 
                                        бесплатный 
                                        ужин. 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        called 
                                        the 
                                        blue 
                                        moon 
                                        tap 
                                        room, 
                                        Yessirree, 
                                        Yessirree 
                            
                                        Это 
                                        называется 
                                        бар 
                                        "Голубая 
                                        луна", 
                                        да, 
                                        сэр, 
                                        да, 
                                        сэр. 
                            
                         
                        
                            
                                        Each 
                                        morning 
                                        at 
                                        eight 
                                        it 
                                        opens 
                                        it's 
                                        gates 
                                        for 
                                        all 
                                        my 
                                        buddies 
                                        and 
                                        me 
                            
                                        Каждое 
                                        утро 
                                            в 
                                        восемь 
                                        он 
                                        открывает 
                                        свои 
                                        ворота 
                                        для 
                                        всех 
                                        моих 
                                        приятелей 
                                            и 
                                        для 
                                        меня. 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        our 
                                        foots 
                                        on 
                                        the 
                                        rail 
                                        and 
                                        our 
                                        buckets 
                                        of 
                                        ale 
                                        we 
                                        tell 
                                        stories 
                                        no 
                                        one 
                                        believes 
                            
                                            С 
                                        ногами 
                                        на 
                                        перекладине 
                                            и 
                                            с 
                                        нашими 
                                        ведрами 
                                        эля 
                                        мы 
                                        рассказываем 
                                        истории, 
                                            в 
                                        которые 
                                        никто 
                                        не 
                                        верит. 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        spit 
                                        and 
                                        we 
                                        cuss 
                                        at 
                                        the 
                                        lives 
                                        that 
                                        left 
                                        us 
                                        then 
                                        toast 
                                        to 
                                        our 
                                        freedom 
                                        with 
                                        glee 
                            
                                        Мы 
                                        плюемся 
                                            и 
                                        ругаем 
                                        жизнь, 
                                        которая 
                                        нас 
                                        покинула, 
                                            а 
                                        затем 
                                            с 
                                        радостью 
                                        поднимаем 
                                        тост 
                                        за 
                                        нашу 
                                        свободу. 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        called 
                                        the 
                                        blue 
                                        moon 
                                        tap 
                                        room, 
                                        Yessirree, 
                                        Yessirree 
                            
                                        Это 
                                        называется 
                                        бар 
                                        "Голубая 
                                        луна", 
                                        да, 
                                        сэр, 
                                        да, 
                                        сэр. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        sit 
                                        tight 
                                        each 
                                        night 
                                        til 
                                        they 
                                        turn 
                                        up 
                                        the 
                                        lights 
                                        empty 
                                        my 
                                        last 
                                        one 
                                        and 
                                        leave 
                            
                                            Я 
                                        сижу 
                                        каждую 
                                        ночь, 
                                        пока 
                                        не 
                                        включат 
                                        свет, 
                                        допиваю 
                                        свой 
                                        последний 
                                        стакан 
                                            и 
                                        ухожу. 
                            
                         
                        
                            
                                        Then 
                                        squint 
                                        my 
                                        eyes 
                                        at 
                                        the 
                                        dawn 
                                        in 
                                        the 
                                        sky 
                                        as 
                                        people 
                                        walk 
                                        by 
                                        on 
                                        the 
                                        street 
                            
                                        Затем 
                                        щурясь 
                                        смотрю 
                                        на 
                                        рассвет 
                                            в 
                                        небе, 
                                        пока 
                                        люди 
                                        проходят 
                                        по 
                                        улице. 
                            
                         
                        
                            
                                        God 
                                        only 
                                        knows 
                                        where 
                                        it 
                                        is 
                                        they 
                                        go 
                                        but 
                                        there's 
                                        only 
                                        one 
                                        place 
                                        for 
                                        me 
                            
                                        Бог 
                                        знает, 
                                        куда 
                                        они 
                                        идут, 
                                        но 
                                        для 
                                        меня 
                                        есть 
                                        только 
                                        одно 
                                        место. 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        called 
                                        the 
                                        blue 
                                        moon 
                                        tap 
                                        room, 
                                        Yessirree, 
                                        Yessirree 
                            
                                        Это 
                                        называется 
                                        бар 
                                        "Голубая 
                                        луна", 
                                        да, 
                                        сэр, 
                                        да, 
                                        сэр. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Allison Moorer
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.