Allman Brown - 1984 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Allman Brown - 1984




1984
1984
I've got a picture of you
У меня есть твоя фотография,
Taken long ago
Сделанная очень давно,
On a summer's night, in 1984
Летней ночью, в 1984-м.
It's the night I was born
В ночь, когда я родился.
There I am, so small, in your arms
Вот я, совсем кроха, у тебя на руках.
In 1984
В 1984-м.
I wish, that I remember, how it felt that night in your arms
Как бы мне хотелось помнить, каково это было быть у тебя на руках той ночью.
I wish, that I could get back there
Как бы мне хотелось вернуться туда,
When we both had the chance, to get it right
Когда у нас обоих был шанс все исправить.
In 1984
В 1984-м.
Olympics on the TV, in the quiet hospital ward
Олимпиада по телевизору, в тихой больничной палате.
1984
1984-й.
The Berlin Wall still stood, it was yet to fall
Берлинская стена все еще стоит, ей еще только предстоит пасть.
All these memories of you, I keep them too close
Все эти воспоминания о тебе, я храню их слишком близко.
They're fading every day
Они блекнут с каждым днем,
Like photos in the sun
Как фотографии на солнце.
Those days I was young
В те дни, когда я был молод,
Nothing else but your son
И был только твоим сыном,
The apple of your eye
Твоим зеницей ока.
In 1984
В 1984-м.
I wish, that I remember, how it felt that night in your arms
Как бы мне хотелось помнить, каково это было быть у тебя на руках той ночью.
I wish, that I could get back there
Как бы мне хотелось вернуться туда,
When we both had the chance, to get it right
Когда у нас обоих был шанс все исправить.
The love we shared
Любовь, что была у нас,
Did we lose it somewhere on our way?
Неужели мы потеряли ее где-то по пути?
The futility of our regret, is such a heavy weight
Тщетность наших сожалений такая тяжелая ноша.
The anger that burns in me, I can't sustain
Гнев, что горит во мне, я не могу сдерживать,
And I'm so scared that I'm
И я так боюсь, что
And I'm so scared that I'm
И я так боюсь, что
Too late
Слишком поздно.
Olympics on the TV (too late)
Олимпиада по телевизору (слишком поздно),
In the quiet hospital ward
В тихой больничной палате.
In 1984
В 1984-м.
I've got a picture of you
У меня есть твоя фотография,
Hanging on my wall
Висящая на стене.
It haunts me sometimes
Иногда она преследует меня,
Then I forget again
А потом я снова забываю.
I know one day
Я знаю, что однажды
I'll become that picture
Я стану той фотографией,
And I hope I do better
И я надеюсь, что у меня получится лучше.






Attention! Feel free to leave feedback.