Lyrics and translation Allman Brown - Goodbyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Time
to
say
goodbye,"
he
said
"Пора
прощаться",
- сказал
он.
Took
my
face
in
his
hand
Взял
мое
лицо
в
свои
руки.
And
he
never
really
did
that
before
И
он
никогда
не
делал
этого
раньше.
And
all
the
same
blood
runs
in
our
veins
И
все
та
же
кровь
течет
в
наших
жилах.
Still
don′t
know
what
to
say
До
сих
пор
не
знаю,
что
сказать.
And
I'm
tired
of
being
old
and
foolish
this
way
И
я
устал
быть
таким
старым
и
глупым.
Why′s
it
so
hard
to
say
Почему
так
трудно
сказать
These
words
stick
in
my
mouth
Эти
слова
застревают
у
меня
во
рту.
Must
be
pride
gets
in
my
way
Должно
быть,
мне
мешает
гордость.
Oh-h-h,
I
guess
silence
will
have
to
do
О-о-о,
думаю,
придется
обойтись
молчанием.
Oh-h-h,
silence
will
have
to
do
О-о-о,
тишина
должна
сделать
это.
Silver
burns
down
here
in
the
door
Серебро
горит
здесь,
в
двери.
Trip
on
the
rock
and
stone
Путешествие
по
скале
и
камню
But
I
don't
wanna
be
alone
Но
я
не
хочу
быть
одна.
This
way
any
more
Так
больше
не
будет
All
the
same
blood
runs
in
our
veins
В
наших
жилах
течет
одна
и
та
же
кровь.
Still
don't
know
what
to
say
До
сих
пор
не
знаю,
что
сказать.
And
I′m
tired
of
being
old
and
foolish
this
way
И
я
устал
быть
таким
старым
и
глупым.
Why′s
it
so
hard
to
say
Почему
так
трудно
сказать
These
words
stick
in
my
mouth
Эти
слова
застревают
у
меня
во
рту.
Must
be
pride
gets
in
my
way
Должно
быть,
мне
мешает
гордость.
Oh-h-h,
I
guess
silence
will
have
to
do
О-о-о,
думаю,
придется
обойтись
молчанием.
Oh-h-h,
silence
will
have
to
do
О-о-о,
тишина
должна
сделать
это.
Oh-h-h,
oh-h-h
О-Х-Х,
О-х-х
Oh-h-h,
oh-h-h
О-Х-Х,
О-х-х
"Time
to
say
goodbye,"
he
said
- Пора
прощаться,
- сказал
он.
Took
my
face
in
his
hand
Взял
мое
лицо
в
свои
руки.
And
he
never
really
did
that
before
И
он
никогда
не
делал
этого
раньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Nadaraj Allman Brown
Attention! Feel free to leave feedback.