Lyrics and translation Allure, Emma Hewitt - Stay Forever (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay Forever (Radio Edit)
Останемся Навсегда (Радио Версия)
And
the
fire
will
never
leave
us
И
огонь
никогда
не
покинет
нас,
Though
the
path
divides
between
us
Хоть
пути
наши
и
расходятся.
You
always
had
the
strength
to
walk
alone
У
тебя
всегда
хватало
сил
идти
одной.
And
the
quiet
hours
would
haunt
you
И
тихие
часы
преследовали
тебя,
And
the
wilder
winds,
they
called
you
И
дикие
ветра
звали
тебя.
I
almost
had
the
strength
to
let
you
go
У
меня
почти
хватило
сил
отпустить
тебя.
Why
were
you
falling?
Почему
ты
падал?
Far,
far
away
Так
далеко,
далеко.
Why
were
you
falling?
Почему
ты
падал?
I
still
remember
you
and
those
days
could
not
get
better
Я
всё
ещё
помню
тебя,
и
те
дни
не
могли
быть
лучше.
I
keep
it
all,
this
won't
fade,
I'll
never
let
it
Я
храню
всё
это,
это
не
исчезнет,
я
никогда
не
позволю
этому
случиться.
I
know
you
gave
it
all
so
good,
I
can't
forget
it
Я
знаю,
ты
отдал
всё,
что
мог,
я
не
могу
забыть
это.
Still
lost
in
you
on
that
day
we'll
stay
forever
Всё
ещё
потерянная
в
тебе
в
тот
день,
мы
останемся
навсегда.
Stay
forever
Останемся
навсегда.
Stay
forever
Останемся
навсегда.
And
I
know
that
time
is
speeding
И
я
знаю,
что
время
летит,
Experiences
fleeting
Мгновения
ускользают.
I'd
give
them
all
away
to
bring
you
home
Я
бы
отдала
всё,
чтобы
вернуть
тебя
домой.
Why
were
you
falling?
Почему
ты
падал?
Far,
far
away
Так
далеко,
далеко.
I
still
remember
you
and
those
days
could
not
get
better
Я
всё
ещё
помню
тебя,
и
те
дни
не
могли
быть
лучше.
I
keep
it
all,
this
won't
fade,
I'll
never
let
it
Я
храню
всё
это,
это
не
исчезнет,
я
никогда
не
позволю
этому
случиться.
I
know
you
gave
it
all
so
good,
I
can't
forget
it
Я
знаю,
ты
отдал
всё,
что
мог,
я
не
могу
забыть
это.
Still
lost
in
you
on
that
day
we'll
stay
forever
Всё
ещё
потерянная
в
тебе
в
тот
день,
мы
останемся
навсегда.
Stay
forever
Останемся
навсегда.
We
stay
forever
Мы
останемся
навсегда.
Why
were
you
falling?
Почему
ты
падал?
Far,
far
away
Так
далеко,
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wouter Janssen, Tijs Verwest, Emma Louise Hewitt, Anthony Francis Hewitt, Sjoerd Janssen
Attention! Feel free to leave feedback.