Show Me the Way (Dan Thompson Remix) (Continuous Mix Version) -
Allure
,
Jes
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Me the Way (Dan Thompson Remix) (Continuous Mix Version)
Zeig Mir Den Weg (Dan Thompson Remix) (Continuous Mix Version)
Sugerencia:
Buscar
solo
resultados
en
español
.
Hinweis:
Nur
Ergebnisse
auf
Spanisch
suchen.
Puedes
especificar
el
idioma
de
búsqueda
en
Preferencias
Du
kannst
die
Suchsprache
in
den
Einstellungen
festlegen
Show
Me
The
Way
Zeig
Mir
Den
Weg
Muéstrame
el
camino
Zeige
mir
den
Weg
Muéstrame
una
manera
en
que
pueda
correr
hacia
ti
Zeige
mir
einen
Weg,
wie
ich
zu
dir
laufen
kann
Show
me
a
way
that
I
could
run
to
you
Show
me
a
way
that
I
could
run
to
you
Enséñame
un
lugar
donde
podamos
encontrarnos.
Zeige
mir
einen
Ort,
an
dem
wir
uns
treffen
können.
Show
me
a
place
where
we
could
meet
Show
me
a
place
where
we
could
meet
No
tienes
que
temer
las
palabras
que
demuestran
que
te
importa.
Du
musst
die
Worte
nicht
fürchten,
die
zeigen,
dass
du
mich
magst.
You
don't
have
to
fear
the
words
that
show
you
care
You
don't
have
to
fear
the
words
that
show
you
care
No
tienes
que
pensar
antes
de
hablar
Du
musst
nicht
nachdenken,
bevor
du
sprichst
You
don't
have
to
think
before
you
speak
You
don't
have
to
think
before
you
speak
¿Por
qué
no
te
quedas
para
amarme?
Warum
bleibst
du
nicht,
um
mich
zu
lieben?
Why
don't
you
stay
to
love
me
Why
don't
you
stay
to
love
me
Entrega
tu
corazón
por
algo
Gib
dein
Herz
für
etwas
hin
Surrender
your
heart
for
something
Surrender
your
heart
for
something
O
simplemente
dejar
que
la
noche
se
haga
cargo
Oder
lass
einfach
die
Nacht
übernehmen
Or
just
let
the
night
take
over
Or
just
let
the
night
take
over
Y
olvida
el
tiempo
...
Und
vergiss
die
Zeit...
And
forget
the
time...
And
forget
the
time...
Porque
no
me
enseñas
el
camino
Warum
zeigst
du
mir
nicht
den
Weg?
Why
don't
you
show
me
the
way
Why
don't
you
show
me
the
way
Porque
no
me
enseñas
el
camino
Warum
zeigst
du
mir
nicht
den
Weg?
Why
don't
you
show
me
the
way
Why
don't
you
show
me
the
way
Porque
no
me
enseñas
el
camino
Warum
zeigst
du
mir
nicht
den
Weg?
Why
don't
you
show
me
the
way
Why
don't
you
show
me
the
way
Porque
no
me
enseñas
el
camino
Warum
zeigst
du
mir
nicht
den
Weg?
Why
don't
you
show
me
the
way
Why
don't
you
show
me
the
way
Destellos
de
calor
rodean
la
noche
anterior.
Blitze
der
Hitze
umgeben
die
vergangene
Nacht.
Flashes
of
heat
surround
the
night
before
Flashes
of
heat
surround
the
night
before
Nada
fue
real
contigo
y
conmigo
Nichts
war
echt
mit
dir
und
mir
Nothing
was
real
with
you
and
me
Nothing
was
real
with
you
and
me
Así
que
muéstrame
una
manera
en
que
pueda
estar
contigo
Also
zeige
mir
einen
Weg,
wie
ich
bei
dir
sein
kann
So
show
me
a
way
that
I
could
be
with
you
So
show
me
a
way
that
I
could
be
with
you
Nunca
tendrás
que
fingir
conmigo.
Du
wirst
dich
bei
mir
nie
verstellen
müssen.
You'll
never
need
to
pretend
with
me
You'll
never
need
to
pretend
with
me
¿Por
qué
no
te
quedas
para
amarme?
Warum
bleibst
du
nicht,
um
mich
zu
lieben?
Why
don't
you
stay
to
love
me
Why
don't
you
stay
to
love
me
Porque
no
me
enseñas
el
camino
Warum
zeigst
du
mir
nicht
den
Weg?
Why
don't
you
show
me
the
way
Why
don't
you
show
me
the
way
Porque
no
me
enseñas
el
camino
Warum
zeigst
du
mir
nicht
den
Weg?
Why
don't
you
show
me
the
way
Why
don't
you
show
me
the
way
Porque
no
me
enseñas
el
camino
Warum
zeigst
du
mir
nicht
den
Weg?
Why
don't
you
show
me
the
way
Why
don't
you
show
me
the
way
Porque
no
me
enseñas
el
camino
Warum
zeigst
du
mir
nicht
den
Weg?
Why
don't
you
show
me
the
way
Why
don't
you
show
me
the
way
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wouter Janssen, Sjoerd Janssen, Richard Robson, Jes Brieden, Tijs Verwest
Attention! Feel free to leave feedback.