Allyawan - Samma som mig - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Allyawan - Samma som mig




Samma som mig
Как и я
Vi är alla samma folk.
Мы все один народ, милая.
Varför ska vi hata.
Зачем нам ненавидеть?
Vi är bara i från olika platser,
Мы просто из разных мест,
Går mot olika håll.
Идем разными путями.
När det kommer, vem kan stoppa våldet?
Когда это происходит, кто может остановить насилие?
Spelar det någon roll?
Имеет ли это значение?
Vet inte vem som fått mig att tro att de ställen vi bor i vi två gör dig annat än samma som mig.
Не знаю, кто заставил меня думать, что места, где мы живем, делают тебя другой, не такой, как я.
Ständigt förhindrad av de barriärer jag tagit med mig
Постоянно сдерживаемый барьерами, которые я сам создал.
Ett babbebarm bland bombajackor och dåliga kläder
Детское лепетание среди бомберов и плохой одежды,
Jag menar dålig klädsel
Я имею в виду плохой стиль.
För dom de gick dåligt vägen.
Для них все пошло не так.
Spenderas hat mot mig, bränner dessa hål i själen.
Ненависть, направленная на меня, прожигает эти дыры в душе.
Ett nittiotal jag idag ser många liknelser av men vet att vi är för många för att sticka tillbaks.
Девяностые, в которых я сегодня вижу много общего, но знаю, что нас слишком много, чтобы дать отпор.
Oavsett om du är Sosse, Sverigedemokrat står du för att sälja alla vapen du kan från din stat.
Независимо от того, социал-демократ ты или шведский демократ, ты выступаешь за продажу всего оружия, которое можешь, из своего государства.
Abababab man får inte snacka om sånt men i tv och filmer man får en att pracka våld.
Бла-бла-бла, об этом нельзя говорить, но в кино и на телевидении нас заставляют навязывать насилие.
Divide and conquer låt folk hata folk.
Разделяй и властвуй, пусть люди ненавидят друг друга.
Ge dom en syndabock här låt dom hata nåt.
Дай им козла отпущения, пусть ненавидят что-нибудь.
Jag som blatte känner mig ibland undergiven, underläget gör att mitt inre hat blir överdrivet.
Я, как иностранец, иногда чувствую себя униженным, неполноценность заставляет мою внутреннюю ненависть выходить за рамки.
Redo för att ha skrikigt med stilen man snacka att jag fick
Готов кричать со стилем, которым меня научили говорить,
En son av en svensk, det fick mig att fatta att.
Сын шведа, это помогло мне понять, что...
Vi är alla samma folk.
Мы все один народ.
Varför ska vi hata.
Зачем нам ненавидеть?
Vi är bara i från olika platser,
Мы просто из разных мест,
Går mot olika håll.
Идем разными путями.
När det kommer, vem kan stoppa våldet?
Когда это происходит, кто может остановить насилие?
Spelar det någon roll?
Имеет ли это значение?
Vet inte vem som fått mig att tro att de ställen vi bor i vi två gör dig annat än samma som mig.
Не знаю, кто заставил меня думать, что места, где мы живем, делают тебя другой, не такой, как я.
Kan inte göra någon förändring här ensam, behöver hela folket för att bygga känslan.
Не могу изменить ничего здесь в одиночку, мне нужен весь народ, чтобы развить это чувство.
Många hatar att vi kom som Hejsansvejsan.
Многие ненавидят то, что мы пришли как ни в чем не бывало.
en att känna sig hemma o inte hatea hatea mannen.
Заставь их почувствовать себя как дома и не ненавидеть, не ненавидеть, чувак.
Skit samma om nån meckar meckar, de är lagen som skapar att folk becknar extra här.
Плевать, если кто-то мутит что-то, это закон заставляет людей вести себя здесь странно.
båda sidor, båda ler, båda lider,
С обеих сторон, оба улыбаются, оба страдают,
Båda ber, båda skriver, båda ser svåra tider.
Оба молятся, оба пишут, оба видят тяжелые времена.
Alla föds utan fördom o utan åsikter, ingen nationalism, ingen gul o blå jidder o ingen du o jag jidder heller (?).
Все рождаются без предрассудков и без мнений, без национализма, без желто-синей ерунды и без нашей с тобой ерунды тоже (?).
Ingen av oss färgades av politik.
Никто из нас не был окрашен политикой.
Va de ba vi, ja de va vi.
Были только мы, да, это были мы.
Svenne, Finne, Jugge, Afrikan, Arab jag skiter i
Швед, финн, югослав, африканец, араб, мне все равно.
Samma sak i slutet av dan, tro mig vi är samma barn i slutet av dan.
Все то же самое в конце дня, поверь мне, мы те же дети в конце дня.
Vi är alla samma folk.
Мы все один народ.
Varför ska vi hata.
Зачем нам ненавидеть?
Vi är bara i från olika platser,
Мы просто из разных мест,
Går mot olika håll.
Идем разными путями.
När det kommer, vem kan stoppa våldet?
Когда это происходит, кто может остановить насилие?
Spelar det någon roll?
Имеет ли это значение?
Vet inte vem som fått mig att tro att de ställen vi bor i vi två gör dig annat än samma som mig.
Не знаю, кто заставил меня думать, что места, где мы живем, делают тебя другой, не такой, как я.
Samma som mig.
Такой же, как я.
Samma som dig.
Такой же, как ты.
Samma som mig.
Такой же, как я.
Samma som dig.
Такой же, как ты.
Samma som mig.
Такой же, как я.
Samma som dig.
Такой же, как ты.
Samma som, samma som, samma som mig.
Такой же, как, такой же, как, такой же, как я.





Writer(s): SAMUEL NAZARI, MARCELO SALAZAR


Attention! Feel free to leave feedback.