Lyrics and translation Alma - Desde Que Llegaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Que Llegaste
С тех пор, как ты пришел
Y
es
que
tu
amor
Ведь
твоя
любовь
Se
ha
clavado
en
mi
alma
Запала
мне
в
душу
Yo
no
quiero
seguir
Я
больше
не
хочу
Esperándote
en
mi
cama
Ждать
тебя
в
своей
постели
No,
ya
no
Нет,
больше
не
хочу
Tantas
noches
sin
tu
cuerpo
Столько
ночей
без
твоих
объятий
(Tantas
noches
sin
tu
cuerpo)
(Столько
ночей
без
твоих
объятий)
Esperando
tu
regreso
В
ожидании
твоего
возвращения
(Esperando
tu
regreso)
(В
ожидании
твоего
возвращения)
Sé
que
nunca
volverás,
ah
ah
Я
знаю,
ты
никогда
не
вернешься,
ах,
ах
Desde
que
llegaste
С
тех
пор,
как
ты
пришел
A
mi
vida
entera
В
мою
жизнь
Quise
ser
tu
ángel
Я
хотела
стать
твоим
ангелом
Fuiste
tú
mi
estrella.
Ты
был
моей
звездой.
Pero
te
marchaste
Но
ты
ушел
Ya
no
existen
primaveras
Весны
больше
нет
Las
caricias
que
nos
dimos
Ласки,
которыми
мы
обменивались
Se
esfumaron
en
la
arena,
no
Рассеялись,
как
песок,
нет
Fueron
mis
"te
amo"
Это
были
мои
"я
люблю
тебя"
Los
que
hicieron
que
me
quieras
Которые
заставили
тебя
полюбить
меня
Y
ahora
que
no
estás
conmigo
И
теперь,
когда
тебя
нет
рядом
(Ahora
que
no
estás
conmigo)
(Теперь,
когда
тебя
нет
рядом)
Te
llevaste
mi
frontera.
Ты
забрал
с
собой
мою
границу.
Y
es
que
tu
amor
Ведь
твоя
любовь
Se
ha
clavado
en
mi
alma
Запала
мне
в
душу
Ya
no
quiero
seguir
Я
больше
не
хочу
Esperándote
en
mi
cama
Ждать
тебя
в
своей
постели
No,
ya
no
Нет,
больше
не
хочу
Tantas
noches
sin
tu
cuerpo
Столько
ночей
без
твоих
объятий
(Tantas
noches
sin
tu
cuerpo)
(Столько
ночей
без
твоих
объятий)
Esperando
tu
regreso
В
ожидании
твоего
возвращения
(Esperando
tu
regreso)
(В
ожидании
твоего
возвращения)
Sé
que
nunca
volverás.
Я
знаю,
ты
никогда
не
вернешься.
Quise
resignarme
Я
пыталась
смириться
A
no
estar
contigo
С
тем,
что
тебя
нет
рядом
Quise
ya
olvidarte
Я
пыталась
забыть
тебя
Pero
no
he
podido.
Но
не
смогла.
Fueron
mis
"te
amo"...
Это
были
мои
"я
люблю
тебя"...
...te
llevaste
mi
frontera.
...ты
забрал
с
собой
мою
границу.
Y
es
que
tu
amor...
Ведь
твоя
любовь...
...sé
que
nunca
volveras.
...я
знаю,
ты
никогда
не
вернешься.
Y
es
que
tu
amor...
Ведь
твоя
любовь...
...sé
que
nunca
volverás,
ah
ah
...я
знаю,
ты
никогда
не
вернешься,
ах,
ах
Se
ha
clavado
en
mi
alma
amor
Запала
мне
в
душу,
любовь
моя
Yo
no
sé
cómo
olvidarte
Я
не
знаю,
как
тебя
забыть
No
sé
cómo
olvidarte
mi
amor!!
Не
знаю,
как
тебя
забыть,
любовь
моя!!
Tantas
noches
sin
tu
cuerpo
Столько
ночей
без
твоих
объятий
(Vives
dentro
de
mí)
(Ты
живешь
во
мне)
Esperando
tu
regreso
В
ожидании
твоего
возвращения
(Dentro
de
mí,
amor)
(Во
мне,
любовь
моя)
Sé
que
nunca
volverás.
Я
знаю,
ты
никогда
не
вернешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reynaldo Nestor Valverde
Album
Tiempo
date of release
06-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.