Lyrics and translation Alma Callejera - Así Fue
Perdona
si
te
hago
llorar
Мне
жаль,
если
я
заставлю
тебя
плакать
Perdona
si
te
hago
sufrir
Мне
жаль,
если
я
заставлю
тебя
страдать
Pero
es
que
no
esta
en
mis
manos
Но
это
не
в
моих
руках
Pero
es
que
no
esta
en
mis
manos
Но
это
не
в
моих
руках
Me
he
enamorado,
me
he
enamorado
Я
влюбился,
я
влюбился
Perdona
si
te
causo
dolor
Мне
жаль,
если
я
причиняю
тебе
боль
Perdona
si
te
digo
yo
adiós
Извините,
если
я
попрощаюсь
Como
decirle
que
te
amo
как
сказать
я
люблю
тебя
Como
decirle
que
te
amo
как
сказать
я
люблю
тебя
Si
me
ha
preguntado
если
бы
ты
спросил
меня
Yo
le
dije
que
no
я
сказал
нет
Yo
le
dije
que
no
я
сказал
нет
Soy
honesto
con
ella
y
contigo
Я
честен
с
ней
и
с
тобой
A
ella
la
quiero
y
a
ti
te
he
olvidado
Я
люблю
ее,
и
я
забыл
тебя
Si
tu
quieres
seremos
amigos
Если
хочешь,
мы
будем
друзьями
Yo
te
ayudo
a
olvidar
el
pasado
Я
помогу
тебе
забыть
прошлое
No
te
aferres,
ya
no
te
aferres
Не
держись,
не
держись
больше
A
un
imposible,
ya
no
te
hagas
К
невозможному,
больше
так
не
делай
Ni
me
hagas
más
daño,
ya
no
Не
делай
мне
больше
больно,
больше
нет
Tu
bien
sabes
ты
хорошо
знаешь
Que
no
fue
mi
culpa
что
это
была
не
моя
вина
Tu
te
fuiste
sin
decirme
nada
Ты
ушел,
ничего
мне
не
сказав
Y
a
pesar
que
llore
como
nunca
И
хотя
я
плачу,
как
никогда
раньше
Ya
no
seguías
de
mi
enamorada
Ты
больше
не
следовал
за
моей
любовью
Luego
te
fuiste
тогда
ты
ушел
Y
que
regresabas
и
что
ты
возвращаешься
No
me
dijiste
Вы
не
сказали
мне
Y
sin
más
nada
и
больше
ничего
¿Por
qué?
no
sé
pero
fue
así
y
así
fue.
Потому
что?
Не
знаю,
но
так
было
и
так
было.
Te
brindé
la
mejor
de
las
suerte
yo
Me
propuse
no
hablarte
y
no
verte
Я
дал
тебе
удачу,
я
решил
не
разговаривать
с
тобой
и
не
видеть
тебя
Y
Hoy
Que
Vuelves
Ya
Vez
Ya
No
И
сегодня,
когда
ты
вернешься
сейчас,
не
больше
Ya
No
Debo
Ni
Puedo
Quererte
Я
больше
не
должен
и
не
могу
любить
тебя
Ya
No
Te
Amo
я
больше
не
люблю
тебя
Me
He
Enamorado
De
Un
Ser
Divino
Я
влюбился
в
божественное
существо
De
Un
Buen
Amor
Que
Me
Enseño
Из
хорошей
любви,
которая
научила
меня
A
Olvidar
Y
A
Perdonar
ЗАБЫТЬ
И
ПРОСТИТЬ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.