Lyrics and translation Alma Cogan - Love Is Just Around the Corner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is Just Around the Corner
Любовь не за горами
Beautiful
miracle,
pardon
my
lyrical
rhapsody,
Прекрасное
чудо,
прости
мою
лирическую
рапсодию,
But
can't
you
see,
you've
captured
me.
Но
разве
ты
не
видишь,
ты
пленил
меня.
Being
so
glamorous,
can't
you
be
amorous
just
with
me?
Ты
такой
очаровательный,
не
мог
бы
ты
быть
влюбленным
только
в
меня?
Make
it
soon,
take
a
look
at
the
moon.
Сделай
это
скорее,
взгляни
на
луну.
Love
is
just
around
the
corner,
any
cozy
little
corner.
Любовь
не
за
горами,
за
любым
уютным
уголком.
Love
is
just
around
the
corner
when
I'm
around
you.
Любовь
не
за
горами,
когда
я
рядом
с
тобой.
I'm
a
sentimental
mourner,
and
I
couldn't
be
forlorner,
Я
сентиментальная
страдалица,
и
не
могу
быть
более
одинокой,
When
you
keep
me
in
a
corner
just
waiting
for
you.
Когда
ты
держишь
меня
в
углу,
просто
ожидая
тебя.
Venus
de
Milo
was
noted
for
her
charms,
Венера
Милосская
славилась
своими
прелестями,
But
strictly
between
us,
you're
cuter
than
Venus,
Но,
честно
говоря,
между
нами,
ты
милее
Венеры,
And
what's
more
you
got
arms.
И,
более
того,
у
тебя
есть
руки.
So
cuddle
in
a
corner,
any
cozy
corner,
Так
что
прижмись
в
уголке,
в
любом
уютном
уголке,
Love
is
just
around
the
corner
and
I'm
around
you.
Любовь
не
за
горами,
и
я
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Robin, Lewis Gensler
Attention! Feel free to leave feedback.