Lyrics and translation Alma Cogan - The Little Shoemaker
Tap,
tap,
stitch
and
tap
Постукивай,
постукивай,
прошивай
и
постукивай
Make
me
a
pair
of
shoes
Сделай
мне
пару
туфель
Lei
scarpini
de
bailare,
bailare.
Леи
Скарпини
де
байларе,
байларе.
Bailaremos
tutusi.
Пачки
Байларемоса.
Lei
scarpini
de
bailare,
bailare.
Леи
Скарпини
де
байларе,
байларе.
Bailaremos
con
cosi.
Бейларемос
с
нами.
In
the
shoemaker's
shop
this
refrain
would
never
stop
В
лавке
сапожника
этот
припев
никогда
бы
не
прекратился
As
he
tapped
away,
working
all
the
day
Пока
он
выстукивал,
работая
весь
день
(At
his
bench,
there
was
he,
just
as
busy
as
a
bee)
(Он
сидел
на
своей
скамейке,
такой
же
деловитый,
как
пчела)
Little
time
to
lose
for
the
boots
and
shoes
Не
стоит
терять
время
на
сапоги
и
туфельки
But
his
heart
went
"pop"
inside
the
little
shop
Но
внутри
маленького
магазинчика
у
него
"екнуло"
сердце
When
a
lovely
girl
set
'em
all
a-whirl
Когда
прелестная
девушка
заводит
их
всех
в
тупик.
She
had
come
to
choose
some
pretty
dancing
shoes
Она
пришла
выбрать
красивые
туфли
для
танцев
And
he
heard
her
say
in
a
charming
way
И
он
услышал,
как
она
очаровательно
сказала
Shoes
to
set
my
feet
a-dancing,
dancing
Туфли,
в
которые
я
буду
ставить
ноги
- танцую,
танцую
Dancing,
dancing
all
the
day
Танцую,
танцую
весь
день
Shoes
to
set
my
feet
a-dancing,
dancing
Туфли,
чтобы
поставить
ноги
на
ноги
- танцую,
танцую
Dancing
all
my
cares
away
Танцуя,
я
избавляюсь
от
всех
своих
забот.
(Then
he
tapped
and
he
stitched
for
his
fingers
were
bewitched)
(Затем
он
постучал
и
сшил,
потому
что
его
пальцы
были
заколдованы)
And
he
sewed
a
dream
into
every
seam
И
он
вшил
мечту
в
каждый
шов
(Making
shoes,
oh,
so
neat
just
like
magic
on
her
feet)
(Шьет
обувь,
о,
такую
аккуратную,
прямо
как
по
волшебству,
на
ее
ногах)
And
he
hoped
she'd
know
that
he
loved
her
so
И
он
надеялся,
что
она
поймет,
что
он
так
сильно
любит
ее
But
she
danced,
danced,
danced
as
though
she
were
entranced
Но
она
танцевала,
танцевала,
танцевала,
как
зачарованная
Like
a
spinning
top
all
around
the
shop
Как
волчок,
крутящийся
по
всему
магазину
On
her
dainty
feet
she
whirled
into
the
street
На
своих
изящных
ножках
она
вихрем
вылетела
на
улицу
And
he
heard
her
say
as
she
danced
away
И
он
услышал,
как
она
сказала,
удаляясь
в
танце
Lei
scarpini
de
bailare,
bailare.
Леи
Скарпини
де
байларе,
байларе.
Bailaremos
tutusi.
Пачки
Байларемоса.
Lei
scarpini
de
bailare,
bailare.
Леи
Скарпини
де
байларе,
байларе.
Bailaremos
con
cosi.
Бейларемос
с
нами.
Shoes
to
set
my
feet
a-dancing,
dancing
Туфли,
чтобы
поставить
ноги
на
ноги
- танцую,
танцую
Dancing
all
my
cares
away
Танцуя,
я
избавляюсь
от
всех
своих
забот.
All
my
cares
away!!
Прочь
все
мои
заботы!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Turner, R. Revil, Lemarque, Parsons
Attention! Feel free to leave feedback.