Alma Cogan - The Naughty Lady Of Shady Lane - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alma Cogan - The Naughty Lady Of Shady Lane




The Naughty Lady Of Shady Lane
Шалунья с Тихой аллеи
The naughty lady of shady lane had hit the town like a bomb
Эта шалунья с Тихой аллеи взорвала город, словно бомба,
The back fence gossips ain't been this good since Mabel ran off with Tom
Соседки так не судачили с тех пор, как Мэйбл сбежала с Томом.
Our town was peaceful and quite before she came on the scene
Наш город был тихим и мирным, пока она не появилась,
The lady has started a riot disturbing the suburban routine
Эта дамочка устроила настоящий переполох, нарушив размеренный пригородный ритм.
Oh the naughty lady of shady lane has the town in a whirl
О, эта шалунья с Тихой аллеи вскружила всем голову,
The naughty lady of shady lane me oh my oh what a girl
Шалунья с Тихой аллеи, Боже мой, ну и девчонка!
You should see how see carries on with her admirers galore
Вы бы видели, как она себя ведет с толпой поклонников,
She must be giving them quite a thrill the way they flock to her door
Должно быть, она дарит им острые ощущения, судя по тому, как они толпятся у ее двери.
She throws those come-hither glances at every Tom, Dick and Joe
Она бросает манящие взгляды на каждого встречного Тома, Дика и Джо,
When offered some liquid refreshment the lady never never says no
Когда ей предлагают выпить, она никогда не отказывает.
Oh the naughty lady of shady lane has the town in a whirl
О, эта шалунья с Тихой аллеи вскружила всем голову,
The naughty lady of shady lane me oh my oh what a girl
Шалунья с Тихой аллеи, Боже мой, ну и девчонка!
The things they're trying to pin on her won't hold much water I'm sure
Все, что на нее пытаются навесить, не выдержит никакой критики, я уверена.
Beneath the powder and fancy lace there beats a heart sweet and pure
Под пудрой и кружевами бьется сладкое и чистое сердце.
She just needs someone to change her then she'll be nice as can be
Ей просто нужен кто-то, кто ее изменит, и тогда она станет само совершенство.
If you're in the neighborhood stranger you're welcome to drop in and see
Если будешь поблизости, незнакомец, заходи в гости.
The naughty lady of shady lane so delightful to hold
Шалунья с Тихой аллеи, такая очаровательная в объятиях,
The naughty lady of shady lane she's delectable quite respectable
Шалунья с Тихой аллеи, восхитительная, вполне респектабельная,
And she's only nine days old
Ей всего девять дней от роду.





Writer(s): Sid Tepper, Roy Bennett


Attention! Feel free to leave feedback.