Lyrics and translation Alma Cogan - Till I Waltz Again With You
Till I Waltz Again With You
Пока я снова не станцую с тобой вальс
Till
I
waltz
again
with
you
Пока
я
снова
не
станцую
с
тобой
вальс,
Let
no
other
hold
your
charms
Пусть
никто
другой
не
держит
тебя
в
своих
объятиях.
If
my
dreams
should
all
come
true
Если
все
мои
мечты
сбудутся,
You'll
be
waiting
for
my
arms
Ты
будешь
ждать
моих
объятий.
Till
I
kiss
you
once
agin
Пока
я
снова
не
поцелую
тебя,
Keep
my
love
locked
in
your
heart
Храни
мою
любовь
в
своем
сердце.
Darling,
I'll
return
and
then
Дорогой,
я
вернусь,
и
тогда
We
will
never
have
to
part
Нам
никогда
не
придется
расставаться.
Though
it
may
break
your
heart
and
mine
Хотя
это
может
разбить
твое
сердце
и
мое,
The
minute
when
it's
time
to
go
В
ту
минуту,
когда
придет
время
уходить,
Remember
Dear,
each
word
divine
Помни,
дорогой,
каждое
божественное
слово
That
meant
I
love
you
so
Означало,
что
я
так
тебя
люблю.
Till
I
waltz
again
with
you
Пока
я
снова
не
станцую
с
тобой
вальс,
Just
the
way
we
are
tonight
Точно
так
же,
как
мы
сегодня
вечером,
I
will
keep
my
promise
true
Я
сдержу
свое
обещание,
For
you
are
my
guiding
light
Ведь
ты
мой
путеводный
свет.
Till
I
waltz
again
with
you
Пока
я
снова
не
станцую
с
тобой
вальс,
Keep
my
love
locked
in
your
heart
Храни
мою
любовь
в
своем
сердце.
Darling,
I'll
return
and
then
Дорогой,
я
вернусь,
и
тогда
We
will
never
have
to
part
Нам
никогда
не
придется
расставаться.
Though
it
may
break
your
heart
and
mine
Хотя
это
может
разбить
твое
сердце
и
мое,
The
minute
when
it's
time
to
go
В
ту
минуту,
когда
придет
время
уходить,
Remember
Dear,
each
word
divine
Помни,
дорогой,
каждое
божественное
слово
That
meant
I
love
you
so
Означало,
что
я
так
тебя
люблю.
Till
I
waltz
again
with
you
Пока
я
снова
не
станцую
с
тобой
вальс,
Just
the
way
we
are
tonight
Точно
так
же,
как
мы
сегодня
вечером,
I
will
keep
my
promise
true
Я
сдержу
свое
обещание,
For
you
are
my
guiding
light
Ведь
ты
мой
путеводный
свет.
My
light,
my
light
Мой
свет,
мой
свет.
I
will
keep
my
promise
true
Я
сдержу
свое
обещание,
Till
I
waltz
again
with
you
Пока
я
снова
не
станцую
с
тобой
вальс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sidney Prosen
Attention! Feel free to leave feedback.