Lyrics and translation Alma Cogan - Wyoming Lullaby
When
the
sun
is
sinking
in
Wyoming
Когда
солнце
садится
в
Вайоминге
When
the
twilight
shadows
start
to
fall
Когда
начинают
падать
сумеречные
тени
In
my
dreams
I
can
hear
a
melody
В
своих
снах
я
слышу
мелодию
In
my
heart
there's
a
tender
memory
В
моем
сердце
осталось
нежное
воспоминание
By
the
cabin
door,
I
see
my
father
У
двери
каюты
я
вижу
своего
отца
With
a
little
baby
on
his
knee
С
маленьким
ребенком
на
коленях
Then
comes
back
that
Wyoming
lullaby
Затем
возвращается
эта
колыбельная
Вайоминга
Father
used
to
sing
to
me
Отец
часто
пел
мне
When
night
is
near
Когда
ночь
близка
That
song
I
hear
Эту
песню
я
слышу
Go
to
sleep
my
baby,
close
your
pretty
eyes
Иди
спать,
моя
малышка,
закрой
свои
красивые
глазки.
Angels
up
above
you,
watching
you
dear
from
the
skies
Ангелы
над
тобой,
наблюдающие
за
тобой,
дорогая,
с
небес.
Great
big
moon
is
shining,
stars
begin
to
peep
Светит
огромная
луна,
начинают
проглядывать
звезды.
Time
for
little
children
like
you
dear
to
go
to
sleep
Таким
маленьким
детям,
как
ты,
дорогая,
пора
ложиться
спать
That's
a
Wyoming
lullaby
Это
колыбельная
Вайоминга
Go
to
sleep
my
baby
(sleep
my
baby),
close
your
pretty
eyes
(close
your
eyes)
Иди
спать,
мой
малыш
(спи,
мой
малыш),
закрой
свои
красивые
глазки
(закрой
глаза).
Angels
up
above
you.
watching
you
dear
from
the
skies
Ангелы
над
тобой.
наблюдаю
за
тобой,
дорогая,
с
небес.
Great
big
moon
is
shining,
stars
begin
to
peep
Светит
огромная
луна,
начинают
проглядывать
звезды.
Time
for
little
children
like
you
dear
to
go
to
sleep
Таким
маленьким
детям,
как
ты,
дорогая,
пора
ложиться
спать
Time
to
go
to
sleep
Пора
ложиться
спать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lawrence Wright, Worton David
Attention! Feel free to leave feedback.