Lyrics and translation Almafuerte - A Vos Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
lo
dedico
a
vos,
hermano,
amigo
que
desde
ayer
Я
посвящаю
это
тебе,
брат,
друг,
который
с
давних
пор
Andas
conmigo
este
camino
Идешь
со
мной
по
этой
дороге.
Es
mía
la
suerte
de
poder
cantar
esto
que
mando
Мне
повезло,
что
я
могу
спеть
то,
что
посылаю,
Agradecido
Благодарю
тебя,
A
vos
arquetipo
del
nunca
aflojar,
leal
y
gamba
Ты
— образец
стойкости,
верности
и
надежности,
Amigo
fundido
estoy
con
vos
Друг,
я
с
тобой
одной
крови.
Será
por
eso
que
aunque
yo
rezo,
no
creo
en
el
perdón
Именно
поэтому,
хоть
я
и
молюсь,
я
не
верю
в
прощение.
Sí
en
el
destino
que
nos
arrimó
Я
верю
в
судьбу,
которая
свела
нас
вместе.
Fueron
las
plateadas
cruces
de
Black
Sabbath
y
su
resplandor
Серебряные
кресты
Black
Sabbath
и
их
сияние,
Sumadas
a
la
bella
séptima
estrella
y
la
concha
de
Dios
Вместе
с
прекрасной
седьмой
звездой
и
раковиной
Бога,
Que
estamos
unidos
Свидетельствуют
о
том,
что
мы
едины.
Desde
el
mediodía
del
domingo
aquel
С
того
самого
полудня
воскресенья,
Donde
se
intercambiaban
discos
de
vinilo
Когда
мы
обменивались
виниловыми
пластинками,
Con
rumbo
al
otro
lado
vamos
vos
y
yo
Мы
с
тобой
идем
к
другому
берегу.
Será
por
eso
que
aunque
yo
rezo,
no
creo
en
el
perdón
Именно
поэтому,
хоть
я
и
молюсь,
я
не
верю
в
прощение.
Sí
en
el
destino
que
nos
arrimó.
Я
верю
в
судьбу,
которая
свела
нас
вместе.
Fueron
las
plateadas
cruces
de
Black
Sabbath
y
su
resplandor
Серебряные
кресты
Black
Sabbath
и
их
сияние,
Sumadas
a
la
bella
séptima
estrella
y
la
concha
de
Dios
Вместе
с
прекрасной
седьмой
звездой
и
раковиной
Бога,
Que
estamos
unidos
Свидетельствуют
о
том,
что
мы
едины.
Desde
el
mediodía
del
domingo
aquel
С
того
самого
полудня
воскресенья,
Donde
se
intercambiaban
discos
de
vinilo
Когда
мы
обменивались
виниловыми
пластинками,
Con
rumbo
al
otro
lado
vamos
vos
y
yo
Мы
с
тобой
идем
к
другому
берегу.
Con
rumbo
al
otro
lado
vos
y
yo,
fundido
a
vos
Мы
с
тобой
идем
к
другому
берегу,
я
с
тобой
одной
крови.
No
olvidéis
Не
забывайте,
Que
con
guitarra,
desgarrame
fuerte
Что
с
гитарой,
разорви
меня
сильно,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Horacio Iorio
Attention! Feel free to leave feedback.