Almafuerte - Convide Rutero (En Vivo) - translation of the lyrics into German

Convide Rutero (En Vivo) - Almafuertetranslation in German




Convide Rutero (En Vivo)
Ruf der Straße (Live)
Escucho a las rutas llamarme
Ich höre die Straßen mich rufen
Son voces graves que me invitan a rodar
Es sind tiefe Stimmen, die mich einladen zu fahren
Dicen extrañar mi errante andar
Sie sagen, sie vermissen mein unstetes Wandern
Pedal a fondo, tierra adentro
Vollgas, ins Landesinnere
Sueños invaden mi descanso
Träume dringen in meine Ruhe ein
Con su carga de convide rutero
Mit ihrem Ruf der Straße
Atravesar los amplios llanos
Die weiten Ebenen durchqueren
Por llegar, a ningún lugar como hace el viento
Um anzukommen, nirgendwo, wie der Wind es tut
Quieren volverme a ver
Sie wollen mich wiedersehen
Es por eso que están llamándome
Deshalb rufen sie mich
Sin rumbo fijo hacia delante voy
Ohne festes Ziel gehe ich vorwärts
Andar andando solo andando
Fahren, immer weiter fahren, nur fahren
Por andar
Um des Fahrens willen
Llevar mi vida acelerando sin pensar en regresar
Mein Leben beschleunigt führen, ohne an Rückkehr zu denken
O en detenerme
Oder anzuhalten
Escucho a las rutas llamarme
Ich höre die Straßen mich rufen
Y su motivo viste a mi decir sincero
Und ihr Motiv kleidet mein aufrichtiges Wort
El que afirmado será por quienes
Das bestätigt werden wird von jenen,
Por ahí me vieron pasar
die mich dort vorbeiziehen sahen
O por aquellos que andando me han de ver
Oder von denen, die mich unterwegs sehen werden
Si consigo llenar el tanque
Wenn es mir gelingt, den Tank zu füllen
Responderé al llamado
Werde ich dem Ruf folgen
Si lo quiere mi suerte
Wenn mein Glück es will
Como otras veces antes
Wie schon andere Male zuvor
Siendo quien siente
Als der, der fühlt
Partiré
Werde ich aufbrechen





Writer(s): Ricardo Horacio Iorio, Claudio Rosano Marciello


Attention! Feel free to leave feedback.