Almafuerte - Homenaje - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Almafuerte - Homenaje - En Vivo




Homenaje - En Vivo
Посвящение - Вживую
Ñandubayzal en entre ríos
Нандубайсаль в Энтре-Риос,
Gualeguaychú suburbano.
Гуалегуайчу, предместье.
Donde mi vagar halló destino
Где мои скитания нашли пристанище,
Maestro amigo y hermano; sí.
Учитель, друг и брат; да.
Rancho plantau junto al camino
Ранчо, построенное у дороги,
Que va hacia el río curveando.
Что к реке вьётся изгибом.
Pasión de santos, un gaucho vivo
Страсть святых, я увидел живого гаучо
Y me arrimé a saludarlo.
И подошёл, чтобы поприветствовать его.
Mucha riqueza adquirí al conocerle
Много богатств я обрёл, узнав его,
Graves decires de aguda intuición.
Серьёзные речи острой интуиции.
Como no cantarle a la honra de un jinete
Как не петь в честь всадника,
Exponente vivo de la tradición
Живого носителя традиции,
Eslabón perdido.
Потерянного звена.
Si te mandas por ser quien siente
Если ты решишься быть тем, кто чувствует,
Que no te gane el espanto.
Пусть тебя не одолеет страх.
Muchos se van a otros países
Многие уезжают в другие страны,
Buscando un gurú o un algo.
В поисках гуру или чего-то ещё.
Si lo encontrás quisiera le recuerdes.
Если ты его встретишь, передай ему, пожалуйста,
Que yo le canto con toda mi voz.
Что я пою ему от всего сердца.
Y esta guitarra soleando pretende
И эта гитара, играя соло, хочет
Decirte amigo soy contigo
Сказать тебе, друг, я с тобой,
Augusto romero voy a vos.
Аугусто Ромеро, я обращаюсь к тебе.
Si lo encontrás quisiera le recuerdes.
Если ты его встретишь, передай ему, пожалуйста,
Que yo le canto con toda mi voz.
Что я пою ему от всего сердца.
Y es la guitarra del tano que pretende
И это гитара Тано, которая хочет
Decirte amigo, voy a vos.
Сказать тебе, друг, я обращаюсь к тебе.
Mucha riqueza adquirí al conocerle
Много богатств я обрёл, узнав его,
Graves decires de aguda intuición.
Серьёзные речи острой интуиции.
Como no cantarle a la honra de un jinete
Как не петь в честь всадника,
Exponente vivo de la tradición
Живого носителя традиции,
Eslabón perdido.
Потерянного звена.
ñandubayzal
Нандубайсаль
En entre ríos
В Энтре-Риос,
Gualeguaychú suburbano.
Гуалегуайчу, предместье.





Writer(s): Claudio Rosano Marciello


Attention! Feel free to leave feedback.