Lyrics and translation Almafuerte - Me da pena confesarlo
Me da pena confesarlo
Мне стыдно признаться
Nace
el
hombre
en
este
mundo
Человек
рождается
на
этот
свет
Remancha'o
por
el
destino
Запятнанный
судьбой
Y
prosigue
su
camino
muy
confiado
del
rigor
И
продолжает
свой
путь,
уверенный
в
строгости
Sin
pensar
que
la
inclemencia
de
la
vida
sin
amor
Не
думая,
что
неумолимая
жизнь
без
любви
Va
enredando
su
existencia
en
los
vientos
del
dolor
Окутывает
его
существование
ветрами
боли
Pero
llega
que
un
momento
se
da
cuenta
de
su
suerte
Но
наступает
момент,
когда
он
осознаёт
свою
участь
Y
se
amarga
hasta
la
muerte
sin
tener
ya
salvación
И
ожесточается
до
смерти,
не
имея
спасения
Pues
comprende
que
la
vida
fue
tan
sólo
un
metejón
Ведь
понимает,
что
жизнь
была
лишь
мгновением
Al
perder
la
fe
querida
de
su
pobre
corazón
Потеряв
дорогую
веру
своего
бедного
сердца
Me
da
pena
confesarlo
Мне
стыдно
признаться
Pero
es
triste,
¡qué
canejo!
Но
это
грустно,
черт
возьми!
El
venirse
tan
abajo
Так
опускаться
на
дно
Derrota'o
y
para
viejo
Побеждённым
и
немощным
No
es
de
hombres
lamentarse
Не
по-мужски
причитать
Pero
al
ver
cómo
me
alejo
Но
видя,
как
я
отдаляюсь
Sin
poderlo
remediar,
yo
lloro
sin
querer
Не
в
силах
ничего
поделать,
я
плачу
невольно
Si
no
fuera
que
el
recuerdo
de
mi
madre
tan
querida
Если
бы
не
память
о
моей
дорогой
матери
Me
acorrale
en
esta
vida
con
sentida
devoción
Не
держала
меня
в
этой
жизни
с
чувством
преданности
No
era
yo
quien
aguantaba
esta
triste
situación
Я
бы
не
выдержал
этой
печальной
участи
Y
el
que
asi
te
contemplaba
sin
abrirme
el
corazón
И
не
смотрел
бы
на
тебя
так,
не
открывая
своего
сердца
Pero
hay
cosas
compañero,
que
ninguno
las
comprende
Но
есть
вещи,
дорогая,
которые
никто
не
понимает
Uno
a
veces
se
defiende
del
dolor
para
vivir
Иногда
приходится
защищаться
от
боли,
чтобы
жить
Como
aquel
que
haciendo
alarde
del
coraje
y
del
sufrir
Как
тот,
кто,
демонстрируя
мужество
и
страдание
No
se
mata
de
cobarde
por
temor
de
no
morir
Не
убивает
себя
из-за
трусости,
из
страха
не
умереть
Me
da
pena
confesarlo
Мне
стыдно
признаться
Pero
es
triste,
¡qué
canejo!
Но
это
грустно,
черт
возьми!
El
venirse
tan
abajo
Так
опускаться
на
дно
Derrota'o
y
para
viejo
Побеждённым
и
немощным
No
es
de
hombres
lamentarse
Не
по-мужски
причитать
Pero
al
ver
cómo
me
alejo
Но
видя,
как
я
отдаляюсь
Sin
poderlo
remediar,
yo
lloro
sin
querer
Не
в
силах
ничего
поделать,
я
плачу
невольно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Gardel, A. Le Pera-battistella
Attention! Feel free to leave feedback.