Lyrics and translation Almafuerte - Moraleja (en vivo remasterizado 1997)
Moraleja (en vivo remasterizado 1997)
Мораль (в живую, ремастеринг 1997)
Siempre
ansié
cantar.
Я
всегда
мечтал
петь.
El
canto
macho,
nativo
de
mi
nación.
Мужественное
пение,
родом
из
моей
страны.
Para
enterarte.
Чтобы
вы
знали.
Para
informarte
que,
también
yo
he
nacido.
Чтобы
вы
были
в
курсе,
что
я
тоже
существую.
En
el
terreno
del
Atlántico
a
los
Andes.
На
этой
земле
от
Атлантики
до
Анд.
Del
verde
Chaco
a
los
hielos
fueguinos.
От
зеленого
Чако
до
ледяной
Огненной
Земли.
Tan
solo,
sueños
alocados.
Только
безумные
мечты.
De
un
gringo
argentino.
Аргентинского
иностранца.
Pampas
del
Ranquel.
Пампа
Ра́нкель.
Sierras
del
Comechingón.
Сьерра-де-Комечигон.
Sepan,
que
quien
canta
lleva
en
la
sangre,
Знайте,
что
в
крови
того,
кто
поёт,
La
historia
final
del
malón.
Финал
истории
о
набегах.
Y
conoce
la
moraleja.
И
он
знает
мораль.
El
que
no
coje
se
deja,
por
eso
lo
estoy
cantando;
Кто
не
берет,
сам
остается
пойманным,
вот
почему
я
это
пою;
El
que
no
coje
se
deja
Кто
не
берет,
сам
остается
пойманным,
La
puta
que
lo
parió.
Чтоб
ему
провалиться.
Por
los
niños
pobres
que
no
tienen
hambre.
Для
бедных
детей,
которые
не
знают
голода.
Por
la
suerte,
y
por
las
apariciones
de
la
luz
mala.
За
удачу
и
за
явления
злых
духов.
Por
el
Cristo
salvador,
por
el
diezmo
señor.
За
спасителя
Христа,
за
десятину,
господин.
Aquí
sus
pecados,
hemos
de
salvarle,
Вот
его
грехи,
мы
спасем
его,
Y
vengan
las
cristianías,
y
la
gente.
И
пусть
приходят
христиане
и
люди.
Muerta
de
hambre.
Умирающие
от
голода.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.