Almendra - Figuración - translation of the lyrics into German

Figuración - Almendratranslation in German




Figuración
Vorstellung
Figúrate que pierdes la cabeza
Stell dir vor, du verlierst den Verstand
Sales a la calle
Du gehst auf die Straße
Sin embargo el mundo
Doch die Welt
Sigue bajo el sol, todo bajo el sol
Bleibt unter der Sonne, alles unter der Sonne
Debajo del sol
Unter der Sonne
Figurate que no eres mas un hombre
Stell dir vor, du bist kein Mann mehr
Sales a la calle
Du gehst auf die Straße
Sin embargo hay árboles
Doch es gibt Bäume
Como hubo ayer, calles como ayer
Wie gestern, Straßen wie gestern
Luces como ayer
Lichter wie gestern
En la plaza todo te parece igual
Auf dem Platz scheint dir alles gleich
Tu ya no eres hombre pero llorarás
Du bist kein Mann mehr, aber du wirst weinen
Si vas a perder tu amor
Wenn du deine Liebe verlieren wirst
Alguien te ha dicho ya
Jemand hat es dir schon gesagt
Aunque no eres real
Obwohl du nicht real bist
Vas a perder tu amor
Du wirst deine Liebe verlieren
Figurate que pierdes la cabeza
Stell dir vor, du verlierst den Verstand
Y aunque no lo creas
Und auch wenn du es nicht glaubst
Se te va la voz
Deine Stimme geht dir verloren
Como se fue tu piel
Wie deine Haut dir verloren ging
Nada te queda ya
Nichts bleibt dir mehr
Sólo la realidad
Nur die Realität
La realidad es caminar igual
Die Realität ist es, genauso zu gehen
Tu ya no eres hombre pero llorarás
Du bist kein Mann mehr, aber du wirst weinen
Si vas a perder tu amor
Wenn du deine Liebe verlieren wirst
Alguien te ha dicho ya
Jemand hat es dir schon gesagt
Aunque no eres real
Obwohl du nicht real bist
Vas a perder tu amor
Du wirst deine Liebe verlieren
Figurate que has vuelto a ser el mismo
Stell dir vor, du bist wieder derselbe geworden
Nada te contenta
Nichts stellt dich zufrieden
A partir del alba
Vom Morgengrauen an
Te verás caer, ya sin figurar
Wirst du dich fallen sehen, schon ohne Schein
Te verás caer
Du wirst dich fallen sehen





Writer(s): Luis Alberto Spinetta


Attention! Feel free to leave feedback.