Lyrics and translation Almendra - Un Pájaro Te Sostiene
Un Pájaro Te Sostiene
Пташка тебя поддерживает
Nunca
ves
todo
en
control
Никогда
не
видишь
все
под
контролем
Nunca
ves
todo
en
control
Никогда
не
видишь
все
под
контролем
Encuentro
con
tu
madre
Встреча
с
твоей
мамой
Por
la
vereda
azul
По
той
голубой
дорожке
Miles
de
palabras
Тысячи
слов
Se
cruzan
atrás
Пересекаются
позади
Cada
vida
tiene
su
forma
У
каждой
жизни
своя
форма
¿Para
qué
vas
a
ver
Зачем
тебе
смотреть
Si
un
pájaro
te
sostiene?
Если
тебя
поддерживает
пташка?
¿Para
qué
vas
a
ver
Зачем
тебе
смотреть
Si
un
pájaro
te
sostiene?
Если
тебя
поддерживает
пташка?
¿Para
qué
vas
a
ver
Зачем
тебе
смотреть
Si
un
pájaro
te
sostiene?
Если
тебя
поддерживает
пташка?
Cada
vez
que
tú
no
estás
Каждый
раз,
когда
тебя
нет
Ah,
la
música
parece
que
muriera
Ах,
кажется,
музыка
умирает
Cada
vez
que
tú
no
estás
Каждый
раз,
когда
тебя
нет
Ah,
la
música
parece
que
muriera
Ах,
кажется,
музыка
умирает
Cada
vez
que
tú
no
estás
Каждый
раз,
когда
тебя
нет
Ah,
la
música
parece
que
muriera
Ах,
кажется,
музыка
умирает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emilio Del Guercio
Attention! Feel free to leave feedback.