Almeng - 잊자… - translation of the lyrics into German

잊자… - Almengtranslation in German




잊자…
Vergessen wir...
Yo 한참 길을 걷다 보니 갑자기
Yo, ich ging eine Weile die Straße entlang, als plötzlich
비가 떨어져 하염없이 혼자
der Regen fiel, oh, ich war allein und ziellos,
맴돌며 우산도 없이 미련도 없이
ohne Schirm, ohne Bedauern,
너와 추억 속에 살고 있었나
lebte ich in Erinnerungen an dich und mich?
잠깐의 꿈이였던 아닐까 비와
War es vielleicht nur ein kurzer Traum? Regen
이별은 정말 닮았네 무섭게도
und Abschied sind sich so ähnlich, erschreckend,
너를 자꾸 기억나게 하네
sie erinnern mich immer wieder an dich.
잊자 잊자 그까짓 미련 따윈 모두
Vergessen, vergessen, all das Bedauern
잊어버리자 그래봤자 시간이
lass es uns vergessen, auch wenn die Zeit
지나면 모두 지워진다
vergeht, wird alles verblassen.
잊자 잊자 그까짓 미련 따윈 모두
Vergessen, vergessen, all das Bedauern
잊어버리자 그래봤자 no way
lass es uns vergessen, aber es geht nicht, no way
빗방울 떨어져 내게 떨어져
Regentropfen fallen, fallen auf mich,
그대가 흐려져 Baby please don't
du wirst verschwommen, Baby, bitte nicht
Let you go
Lass dich gehen
비가 멈춰 버리면 너를 지울게
Wenn dieser Regen aufhört, werde ich dich löschen,
지워 줄게
ich werde dich auslöschen.
그대로 떠나가 나를 떠나가
Geh einfach weg, verlass mich,
뒤돌아보지 Baby oh baby love
schau nicht zurück, Baby, oh Baby, Liebe
내리는 비를 맞으며 See you love
Ich stehe im fallenden Regen, See you love
Yo 시간은 잘도 흐르고
Yo, tick, tack, die Zeit vergeht so schnell,
눈물은 다시 흐르고
tropf, tropf, die Tränen fließen wieder,
Knock knock 추억은 내맘 두드리고
klopf, klopf, die Erinnerung klopft an mein Herz,
주루룩 빗물은 멈출줄 모르고
platsch, dieser Regen hört nicht auf,
모두를 버리고 남은 것은
Ich habe dir alles gegeben, und was übrig bleibt,
껍데기 태어나 첨으로 느낀
ist nur eine Hülle, das erste Mal, dass ich
살아있다는 야릇한 감정
dieses seltsame Gefühl des Lebendigseins spürte.
심장이 타들어가도록 너를 향한
Mein Herz brennt, so sehr wuchs meine
사랑이 그토록 커져 가면 갈수록
Liebe zu dir, je mehr Zeit verging,
가슴한 구석에선 걱정이
desto mehr machte ich mir Sorgen in einer Ecke meines Herzens.
혹시나 떠나면 어떡해 이미
Was, wenn du mich verlässt? Ich bin
너에게 길들여졌는데 삶에
bereits an dich gewöhnt, in meinem Leben
하나만 있으면 아무것도
brauche ich nur dich, ich brauche
필요없는데 근데 이제 나에게
nichts anderes, aber jetzt,
헤어지자고 말을 하는 건데
warum sagst du mir, dass wir uns trennen sollen?
말이 안돼
Es macht keinen Sinn.
웃음만 나오네 어떡해야 can't
Ich kann nur lachen, was soll ich tun? can't
Belive
Believe
빗방울 떨어져 내게 떨어져
Regentropfen fallen, fallen auf mich,
그대가 흐려져 Baby please don't
du wirst verschwommen, Baby, bitte nicht
Let you go
Lass dich gehen
비가 멈춰 버리면 너를 지울게
Wenn dieser Regen aufhört, werde ich dich löschen,
지워 줄게
ich werde dich auslöschen.
그대로 떠나가 나를 떠나가
Geh einfach weg, verlass mich,
뒤돌아보지 Baby oh baby love
schau nicht zurück, Baby, oh Baby, Liebe
내리는 비를 맞으며 See you love
Ich stehe im fallenden Regen, See you love
Yo 시간은 잘도 흐르고
Yo, tick, tack, die Zeit vergeht so schnell,
눈물은 다시 흐르고
tropf, tropf, die Tränen fließen wieder,
Knock knock 추억은 내맘 두드리고
klopf, klopf, die Erinnerung klopft an mein Herz,
주루룩 빗물은 멈출줄 모르고
platsch, dieser Regen hört nicht auf,
빗방울 떨어져 내게 떨어져
Regentropfen fallen, fallen auf mich,
그대가 흐려져 Baby please don't
du wirst verschwommen, Baby, bitte nicht
Let you go
Lass dich gehen
내리는 비를 맞으며 See you love
Ich stehe im fallenden Regen, See you love






Attention! Feel free to leave feedback.