Almighty - Astronauto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Almighty - Astronauto




Astronauto
Астронавт
And now, here's your producer
А теперь, вот твой продюсер
Ladkani
Ладкани
Míster dinero, mucho gusto (un placer)
Мистер деньги, очень приятно (удовольствие)
Quiero tenerte pa' pagarle' a la baby
Хочу иметь тебя, чтобы платить малышке
El booty y el busto (hacerla completa)
Добыча и бюст (сделать ее полной)
Siempre reloaded por si me asusto (no es justo)
Всегда перезаряжен на случай, если испугаюсь (несправедливо)
Yo que es injusto
Я знаю, что это несправедливо
Que mientras fumas el shell con la moña, mi krippy' parecen arbusto
В то время как ты куришь дурь с травкой, мой криппи похож на куст
La mente ya no quiere un cambio
Разум больше не хочет изменений
Como un gatillero si chambeo
Я словно стрелок, если я работаю
Baby, yo soy tu champion
Малышка, я твой чемпион
Déjales saber a esta gente en los captions
Пусть эти люди в подписях узнают
Que siempre me visto fashion
Что я всегда одеваюсь модно
Ven la movie, gritan "¡action!"
Снимают фильм, кричат "мотор!"
Porque siempre tengo en caja
Потому что я всегда в деле
Tennis que no tiene él, ni Foot Action
Кроссовки, которых у него нет, даже в Foot Action
Me bajo del auto
Я выхожу из машины
Ticket truquia'o a lo Grand Theft Auto
Липовый штраф как в Grand Theft Auto
Mi herma, los palos son auto
Мой брат, молотки настоящие
Yo vivo en la luna ya soy astronauto
Я живу на луне, теперь я астронавт
Los kilos incauto
Килограммы нелегальные
Mi herma, a tu puta le gusta mi auto
Мой брат, твоей суке нравится моя машина
Yo quiero ver como tu corres cuando yo le caiga con to' los que pauto
Я хочу посмотреть, как ты побежишь, когда я настигну тебя со всеми, с кем я договариваюсь
Un astronauto, cabrón, un astronauto
Астронавт, чувак, астронавт
Si me clavo a tu puta, te la pauto
Если я приклеюсь к твоей суке, я пропишу тебе ее
Un astronauto, cabrón, un astronauto
Астронавт, чувак, астронавт
Nosotros ya pasamo' el Grand Theft Auto
Мы уже прошли Grand Theft Auto
Mayweather, Mayweather
Мейвезер, Мейвезер
Baje con las Retros en leather
Спустился в кожаных Ретро
Todos los carros Mercedes
Все тачки Мерседес
Custom, los carros dos mil diez y nueve
Тачки на заказ, тачки две тысячи девятнадцатого года
Yo salgo pa'l jueves
Я ухожу в четверг
A no me toca la lluvia si llueve, la lluvia si llueve
Меня не намочит дождь, если он пойдет, дождь, если он пойдет
No dañen la combi de Pumas en Swede
Не повредите "комби" Пумас на Свидовой
Yo vivo en un ring
Я живу на ринге
Las moñas violetas parecen de lean
Фиолетовые шишки похожи на лимфаденит
La puta es de Jean
Сучка из Жана
Yo siempre gano aunque le tire' y to' tu team
Я всегда побеждаю, даже если стреляешь ты и вся твоя команда
Seguimos subiendo como la espuma, me dicen whip cream
Мы продолжаем подниматься, как пена, они называют меня взбитыми сливками
Estoy generando, mi hermano como si fuera Krispy Kreme
Я генерирую деньги, мой брат, как будто это Krispy Kreme
Baja flow Mike Tyson, flow Michael Jackson
Спускается флоу Майка Тайсона, флоу Майкла Джексона
Flow dirigente, Phil Jackson
Флоу директора, Фил Джексон
Tengo un chipete en la Byson
У меня есть чип в Байсоне
Que tiene un mahon que es de treinta de Pac Sun
Которому идет цвет хаки из магазина Pac Sun
Rompiendo la capa de ozon, ante' eran friendzone
Разрушая озоновый слой, раньше это была френдзона
Ahora son threesome
Теперь это секс втроем
Ya tengo tantas connection, que parezco masón
У меня уже так много связей, что я похож на масона
Bajé con el flow de Almighty
Я спустился с потоком Алмайта
Monta'o manejando un Ferrari
Оседлал Феррари за рулем
Bajé con el flow de Rambo
Я спустился с потоком Рэмбо
Por Miami en la playa en un Lambo
На пляже Майами на Ламбо
Bajé con el combo completo
Я спустился с полным комбо
En la movie cámara y libreto
В фильме камера и сценарий
Pa' grabar como solos se tiran al piso cuando simulo que la aprieto
Чтобы снимать, как они одни бросаются на пол, когда я делаю вид, что нажимаю на курок
Almigthy
Алмайт
Un astronauto, cabrón, un astronauto
Астронавт, чувак, астронавт
Si me clavo a tu puta, te la pauto
Если я приклеюсь к твоей суке, я пропишу тебе ее
Un astronauto, cabrón, un astronauto
Астронавт, чувак, астронавт
Nosotros ya pasamo' el Grand Theft Auto
Мы уже прошли Grand Theft Auto
It's The Game Changer
Это геймченджер
El rey de reyes
Король королей
Soportenlo, o no
Смиритесь с этим или нет
Dímelo Custom
Скажи мне, Кастом
Ladkani
Ладкани
Edup
Эдуп
La Industria de los Inmortales
Индустрия бессмертных
Primo boy's Music
Мальчиковая музыка кузенов





Writer(s): alejandro mosqueda, axel colon neves, eduardo del pilar, george m. ladkani nieves, jose polanco


Attention! Feel free to leave feedback.