Almighty feat. Bryant Myers, Pusho, Randy, Kendo, Noriel, Nengo Flow & Juanka - 8 Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Almighty feat. Bryant Myers, Pusho, Randy, Kendo, Noriel, Nengo Flow & Juanka - 8 Remix




It's The Game Changer
Это игра-чейнджер
Almighty
Almighty
The Official Remix
Официальный Ремикс
Ocho
Восемь
El Diablo en Patines
Дьявол на коньках
Vuelve a nacer, que el escogido ya nació
Вновь рождается, что избранный уже родился
To' dale gracias a Dios, que mis problemas los benefició
Благодарите Бога, что мои проблемы принесли им пользу
Soy como Scarface que no creo en los panas
Я как шарф, который я не верю в Панах
Como Floyd que siempre gana
Как Флойд, который всегда выигрывает
Como Dios que no creo en la raza humana (Jajaja)
Как Бог, который не верит в человеческую расу (хахаха)
Yo soy de to' estos cabrones el más que chantea
Я из к ' эти ублюдки больше всего шантажирует
Ese que grita "chota" ese es el que chotea (Chota)
Тот, кто кричит "чота", это тот, кто бьет (чота)
Ustedes son color carbón como la brea
Вы являются цвет уголь как The brea
Son más puercos que la DEA
Они больше свиней, чем УБН
Y el día que me quieran dar, cabrón dame un call
И в тот день, когда они захотят меня отдать, ты отдашь мне.
Que si tienes gente, también tengo pal, pal
Что если у тебя есть люди, у меня тоже есть приятель, приятель
Yo gane, nunca empate, se te fue el cuarto bate
Я выиграла, никогда не ничья, уехала в четвертьфинал.
¿Pa' que vo'a revivir a los que maté?
Ты хочешь возродить тех, кого я убил?
Que eres maleante, que eres millonario
Что ты злой, что ты миллионер.
¿Cabrón que eres qué?
Что ты за ублюдок?
Hoy salgo con ocho, con ocho glope'
Сегодня я встречаюсь с восьмеркой, с восьмеркой глопом.
Soy el diablo en patines porque... (Randy)
Я дьявол на коньках, потому что... (Рэнди)
Mucho dinero
Большие деньги
¿Dónde están los fekeros?
Где фекеры?
Tengo el ego demasiado grande
У меня слишком большое эго
Maliante de carton, por ahí viene el aguacero
В общем, я не знаю, что делать.
Le cogí amor a la guerra
Я любил войну.
Le cogí amor a las perras (Aja)
Я трахнул любовь суки (Aja)
Le cogí amor a las drogas
Я трахнул его любовью к наркотикам.
Que hacen que me eleve fuera de la Tierra
Которые заставляют меня подняться с Земли
Le cogí amor a las balas
Я любил пули.
Aprendí que la muerte no es mala
Я узнал, что смерть не плохая
Si te toca, te toca y te mueres
Если вы нажмете, вы нажмете и умрете
Te mueres a las buenas, te mueres a las malas
Ты умираешь в добрых, умираешь в плохих.
Yo vivo en un ocho, los carros Ley 8, las putas son ocho
Я живу в восемь, легковые автомобили 8, шлюхи восемь
Me bajan los kilos de Cali todos los catorces y los veintiochos
Я сбрасываю килограммы Кали все каторги и двадцать два
Somos glotones, y aunque cumplan años no parto el bizcocho
Мы жлобы, и даже несмотря на то, что мне исполнилось три года, я не могу оторвать от нее бисквита.
Te vuelves un ocho, si bajo con ocho en la truck'a V8
Вы становитесь восьмеркой, если я подпишусь на восьмерку на truck'A V8
Se vuelven un ocho, cuando le sacamo' el pistolón
Они становятся восьмеркой, когда я вытаскиваю пистолет
Ellos se cagan cuando llegamo' en el maquinón
Они гадят, когда я приеду в машину.
Bajamo' los cristales en pleno capsulón
Bajamo ' кристаллы в полной капсуле
Y si suena "plop plop", fue mi pistolón
И если это звучит "plop plop", это был мой пистолет
Yo las tengo encima forever
Я получил их на forever
Fuleta, la subimo 'e level
Фулета, я поднимаю ' e level
Si hay un fantasmeo la saco pa' fuera
Если есть призрачный мешок па ' из
La cartera Louis Vu de leather
Бумажник Луи Ву леатер
Solo negocio como Mayweather
Просто бизнес, как Мэйвезер
Oro blanco, un kilo de Franco
Белое золото, килограмм Франка
Apenas me levanto
Я едва встаю
Y tengo como ocho llamadas perdi'as del gerente 'el banco
И у меня есть восемь пропущенных звонков от менеджера банка
Estando en stand-up
Стоя на стенде
Hasta cuando duermo estamos facturando
Даже когда я сплю, мы выставляем счет.
Yo vivo cazando
Я живу на охоте.
Pa' morir de rodillas, me muero guerriando
Па ' умереть на коленях, я умираю войны
Te secuestro y te mato
Я похищаю тебя и убиваю.
Despues que te agarre no hay tregua ni trato
После того, как я схватил тебя, нет перемирия или сделки
Te caes de inmediato
Вы сразу падаете
Y te ponemo' el casco, cabron, donde van los zapatos
И мы наденем тебе шлем, ублюдок.
Dime si hay alguno, de mis enemigos no quedan ninguno
Скажи мне, есть ли кто-нибудь из моих врагов.
Ya me acostumbré, a pegar los artistas como Dr. Dre
Я уже привык, чтобы придерживаться художников, как Доктор Дре
Con putas gastando en hoteles, mi herma' es que te duele
С шлюхами, тратящими на отели, моя сестра-это то, что вам больно
Yo sigo viajando
Я все еще путешествую.
Cobrando sin tener que firmar (Dimelo Bryant)
Обналичивание без необходимости подписывать (Dimelo Bryant)
Con nadie contrato y papeles
Ни с кем контракт и документы
Yo tengo 18 y al Diablo yo me amarré
Мне 18, и к черту меня.
Ustedes na' más son maliantes por la red
Вы na ' больше злокачественные по сети
Tengo soldados que enterré
У меня есть солдаты, которых я похоронил.
Y tengo mil guerreros loco de poner a sangre correr
И у меня тысяча воинов с ума сошла от кровопролития.
Te van a meter bajando por el expreso Luis A. Ferrer
Они посадят вас вниз по экспресс Луис А. Феррер
Que Dios te guarde, el infierno arde, ere' un cobarde
Да хранит тебя Бог, горит ад, ты трус
Mera Baby, no salgas de día, ni por la tarde
Просто детка, не выходи днем и днем.
Los que deban que salden
Те, кто должен выйти
Te van a matar, y te va a caer en la red de Sabana Gardens
Они убьют тебя, и ты попадешь в Сеть Саванны Гарденс.
Y yo con una baby monta'o en la machina 'e Busch Gardens
И я с ребенком монта'о в machina ' E Busch Gardens
Vesti'o de Jeezy, flow Kanye
Одежда Джизи, поток Канье
La onza de lean y los Jolly Ranchers
Унция lean и Jolly Ranchers
Y entro pa' la disco con phillies
И я вошел па' диск с Филлис
Y los setenta 'e Baya como entraba Ange'
И семьдесят ягода, как вошел Анж'
Soy Hector "El Father"
Я Гектор " Отец"
Te picamo' y nadie va a encontrar tu cadaver
И никто не найдет твоего трупа.
Osama Bin Laden
Усама Бен Ладен
Russo, dile que ya gaste cuarenta perla persing y la caden'
Руссо, скажи ему, что я уже потратил сорок Перл персинг и цепочку.
Noriel
Нориэль
Tengo ocho Putas y todas las Amo
У меня восемь шлюх, и я люблю их всех.
Tengo ocho títeres que meten mano
У меня есть восемь кукол, которые держат руку
Tengo ocho AK's con 8 mil balas
У меня восемь АКС с 8 тысячами пуль.
Pa' hacer que se caiga Fulano y Sutano
Па ' заставить его упасть так и Сутано
Ocho dígitos en mi cuenta de banco
Восемь цифр на моем банковском счете
Ocho segundos pa' darte en el blanco
Восемь секунд па ' дать вам в цель
Ocho como Kobe empezando en los Lakers
Восемь, как Кобе, начиная с Лейкерс
Y como LeBron, yo nunca comí un banco
И как Леброн, я никогда не ел банк
To' lo que sabes ya yo lo sabía
To ' то, что вы знаете, я уже знал
En ocho meses cahamo' ocho vías
За восемь месяцев кахамо ' восемь путей
La semana tiene siete
Неделя имеет семь
Pero cuando fumo la nota me dura ocho días
Но когда я курю записку длится восемь дней
cobras ocho pesos la hora ¿Y así fronteas?
Ты берешь восемь весов в час, и так ты справляешься?
No hagas que me ría
Не заставляй меня смеяться.
Tu carro es ley ocho, tu casa es plan ocho
Твоя машина-закон восемь, твой дом - план восемь
Tu vida es una porquería
Твоя жизнь-дерьмо.
Los kilogramos en oro amarillo, siempre en pikete, nunca sencillo
Килограммы в желтом золоте, всегда в пикете, никогда не просто
Si Jordan ronca con seis, pues pa' que sepas, yo tengo ocho anillos
Если Джордан храпит с шестью, так па ' вы знаете, у меня есть восемь колец
Yo soy lo que se necesita pa' hacer que te caigas junto a tu castillo
Я то, что нужно па ' заставить вас упасть рядом с вашим замком
Y tenemo' el poder en la calle desde Las Monjas hasta Monte Hatillo
И имейте ' власть на улице от монахинь до Монте-Хатильо
Se vuelven un ocho cuando le sacamo' el pistolón
Они становятся восьмеркой, когда я вытаскиваю пистолет
Ponemo' insectos con pares de oxycodone
Ponemo ' насекомых с парами oxycodone
No nos fronteen si no cargan con el pistolón
Не фронтин нас, если они не заряжают пистолетом
No fantasmeen o te damos ocho (Jaaaa)
Не fantasmeen или мы даем вам восемь (Jaaaa)
Yo vivo en un ocho, los carros Ley 8, las putas son ocho
Я живу в восемь, легковые автомобили 8, шлюхи восемь
Me bajan los kilos de Cali todos los catorces y los veintiochos
Я сбрасываю килограммы Кали все каторги и двадцать два
Somos glotones, y aunque cumplan años no parto el bizcocho
Мы жлобы, и даже несмотря на то, что мне исполнилось три года, я не могу оторвать от нее бисквита.
Te vuelves un ocho si bajo con ocho en la truck'a V8
Вы становитесь восьмеркой, если я спускаюсь с восьмеркой на truck'A V8
Se vuelven un ocho, cuando le sacamo' el pistolón
Они становятся восьмеркой, когда я вытаскиваю пистолет
Ellos se cagan cuando llegamo' en el maquinón
Они гадят, когда я приеду в машину.
Bajamo' los cristales en pleno capsulón
Bajamo ' кристаллы в полной капсуле
Y si suena "plop plop", fue mi pistolón
И если это звучит "plop plop", это был мой пистолет
Somos el orden mundial, y así te abrazamos
Мы-мировой порядок, и поэтому мы обнимаем вас
Usamos comida, bebida y anunció que ustedes consumen
Мы используем еду, напитки и объявили, что вы едите
Los Envenenamos
Мы Отравили Их.
Con bacterias los clasificamos, guerra, petróleo y los enredamos
С бактериями мы сортируем их, войну, нефть и запутываем их
Por papeles que dicen que en Dios confiamos (Ah ah)
По бумагам, которые говорят, что мы верим в Бога (ах ах)
El Espíritu Santo desciende y a la atalaya se tuerce (Aah)
Святой Дух нисходит, и сторожевая башня извивается (Aah)
Uno en mano te pone dos manos para que el poder se refuerce (Jaaa)
Один в руке ставит вам две руки, чтобы сила укрепилась (Jaaa)
Si la siembra te arropa por más que gritas o fuerces
Если посев оденет вас больше, чем вы кричите или заставляете
Ni un pastor te salva del infierno y la fuerza que ejerce
Ни один пастырь не спасает вас от ада и силы, которую он оказывает
Entiendan, la tierra es tiniebla, comprendan
Поймите, земля тьма, поймите
Que Satanás es mucho más que trescientas manos que se extiendan
Что Сатана гораздо больше, чем триста руки, которые распространяются
Sabrás porque soy el demonio 'e la tinta
Вы будете знать, потому что я демон ' e чернила
Cuando quede grabado en la cinta
При гравировке на ленте
Fanático se quita la vida por
Фанатик убирает жизнь за меня
Y mañana lo subo en mi Insta' (Aaah Ah)
И завтра я загружаю его в мой Insta ' (Ааах Ах)
Vivo cazando al enemigo, aquí ninguno queda vivo
Я живу, охотясь на врага, здесь никто не остается живым
Hijueputa, Real G4 Life, seguimo' activo
Hijueputa, Real G4 Life, seguimo' активный
Almighty de nosotros, en toda la audiencia, ya no hay competencia
Almighty из нас, во всей аудитории, больше нет конкуренции
Lo de nosotros 'tá proba'o por la ciencia
О нас ' proba'о по науке
De to's los calibres, pa' que el piso vibre, mejor no te tires
То's Калибры, па ' пусть пол вибрирует, лучше не выбрасывать
Que con tambores partimo' por el medio al que se vire
Что с барабанами partimo ' по средству, к которому вы видите
To's mis sicarios andan con Full, con Full y magazines
Мои наемники ходят с фулл, с фулл и журналами.
Te va salir por el cristal cuando el fuego haga el crimen
Ты выйдешь через стекло, когда огонь совершит преступление.
Pa' mis palos no hay discrimen, te coja y te rompe
Па ' мои палочки не различают, я возьму вас и сломать вас
Esto es PR, mamabicho, aquí se muere el fronte
Это PR, mamabicho, здесь умирает fronte
Tu vida es un ocho, yo compre mis palos a los dieciocho
Твоя жизнь-восемь, я покупаю свои палки в восемнадцать.
Si te crees que es bizcocho me avisas, pa' darte 500 con un 308
Если вы думаете, что это бисквит, сообщите мне, PA ' дать вам 500 с 308
(Pusho!) (Jajaja)
(Пушо!) (Хахаха)
Empecé a vivir en los Milton, pero me fui pa' callejón a los ocho
Я начал жить в Милтоне, но я пошел па ' аллея в восемь
Me meti afuego pa' la calle desde los catorce hasta los dieciocho
Я влез на улицу с четырнадцати до восемнадцати.
Jodiendo mi vida
Трахнул мою жизнь
Buscándome pa' la comida, viviendo en plan ocho (Aah)
Я ищу па ' еду, живущих в план восемь (Aah)
Pero ahora me sobran las casas
Но теперь у меня остались дома.
Me sobran los chavos, y me sobran los chocho
У меня остатки, а у меня остатки придурков
Ya no estamos en los '98, en la selva no sueltes el mocho
Мы больше не в 98-м, в джунглях не отпускайте Мочо
En el expreso mete 108, porque to' los mios andan en R8
В экспрессе это 108, потому что To ' мои ходят в R8
A las gatas le meto la feka
Я влезаю в феку.
Los del cumpleaños le llevó bizcocho (Jajaja)
День рождения взял его бисквит (хахаха)
Sin saber que desde que nací
Не зная, что с тех пор, как я родился
Tenia la nariz más larga que Pinocho
Нос у него был длиннее Пиноккио
Yo no celo tampoco reprocho
Я не ревную и не упрекаю
La Ferragamo me la desabrocho
Феррагамо я расстегиваю ее
To' tus gatos eran bolas na' más
To 'ваши кошки были шары na' больше
Cogeme las pulgadas que aquí hay como ocho
Возьми меня за восемь дюймов.
Tengo to'a las Versace, to'as las Giuseppe
У меня есть То'а Версаче, то'а Джузеппе
Y las Gucci que valen mil 8
И Gucci стоит тысяч 8
De las Jordan tengo to'as las 11
Из Джордан я получил то'ас в 11
Tengo to'as las 12, y tengo to'as las 8
У меня 12, а у меня 8
Hoy sali con 48, to's con glopetas, no existen tres ocho
Сегодня Сали с 48, то'ы с глоточками, три восемь не существует
Almighty anda con 30 más que si lo suman da un combo de 78 (Aah)
Almighty ходит с 30 больше, чем если бы добавить его дает комбо 78 (Aah)
Andamo' por to' Carolina dándonos la ronda en la guagua V8
Andamo 'по to' Каролина дает нам раунд в Guagua V8
Y si los pillamos jugando billar
И если мы поймаем их, играя в бильярд
Vamo' a hacer que se queman el ocho (Pusho)
Vamo ' сделать их сжечь восемь (Pusho)
Oye, antes de se acabe esto
Эй, пока это не закончилось.
Dejame aclarar un par de cosas a esta gente
Позволь мне кое-что прояснить этим людям.
Dice!!!
Говорит!!!
A veces, los padres pa' salvar sus hijos hacen sacrificios
Иногда родители па ' спасти своих детей делают жертвы
Tirarme a es tirarse 'e un edificio
Бросать меня-это бросать ' e здание
No tienen talento, tienen vicio
У них нет таланта, у них есть пороки
Busquen otro oficio, que desde que me fui ya no hay auspicio
Ищите другое ремесло, которое с тех пор, как я ушел, больше нет благоприятности
Oye frenillo, mete El Combo Me Llama en tu fundillo
Эй, уздечка, засунь комбо, он зовет меня в твое тело.
Porque si salgo vo'a quitarte el brillo
Потому что, если я выйду, я уберу твой блеск.
Diablo que pena, pena
Дьявол, горе, горе
Mamón no hable con boca llena que no eres dueño ni de tus cadenas
Не говорите с полным ртом, что вы не владеете своими цепями
Soy un menor como Bryant
Я младший, как Брайант
Me gusta la guerra flow Ñengo
Мне нравится война flow Ñengo
Soy de los mejores compositores que existen
Я один из лучших композиторов.
Estoy en el tope con Kendo
Я в заднице с кендо
Problematik a lo Juanka
- Спросил Ло Хуанка.
Noriel hace par de semanas tambien compro un AK
Нориэль пару недель назад я также купил АК
Pa' quemar a esta gente como las Haracas
Па ' сжечь этих людей, как Хараки
It's The Game Changer
Это игра-чейнджер
Almighty!
Альмайти!
The Official Remix
Официальный Ремикс
Ocho
Восемь
Y como yo vivo en un Ocho pues
И как я живу в восемь
Hoy somos Ocho
Сегодня нас восемь
Randy
Рэнди
Dímelo Juanka (Juanka El Problematik)
Скажи Мне, Хуанка (Хуанка Эль Problematik)
Noriel
Нориэль
Pusho (Pusho!)
Пушо (Пушо!)
(Oye, ando con el Diablo en Patines)
(Эй, я иду с дьяволом на коньках)
Dímelo Kaponi (Mi nombre es Kendo Kaponi)
Скажите мне Капони (меня зовут кендо Капони)
Nosotros Somos los Mejores del Mundo
Мы лучшие в мире
Nosotros Somos Dioses (Oouaah)
Мы-Боги (Oouaah)
Ñengo Flow (Yaa)
Nengo Flow (Yaa)
Bryant Myers (Bryant Myers)
Брайант Майерс (Bryant Myers)
Oye, directamente desde la Casa
Эй, прямо из дома.
Panda Entertainment
Panda Entertainment
Oye Nando, como vivimo' en un Ocho, pues hoy andamos en un eli Ocho
Эй, Нандо, как я живу ' в восемь, потому что сегодня мы ходим в восемь Илай
Ray La R
Рэй Ла Р
Nandito
Нандито
La Industria de los Inmortales
Индустрия Бессмертных
Partiendo la Pista, Azziz
Взлетно-посадочная полоса, Азиз
Lil Geniuz
Lil Geniuz
Edup
Edup
Educando a la Competencia
Обучение конкуренции
Sobre como hacer cosas con Calidad
О том, как делать вещи с качеством
Y como Romperlos a Ustedes, Cabrones
И как разбить вас, ублюдки





Writer(s): alejandro mosqueda paz, bryant rohena perez, edwin rosa vazquez, hector emmanuel birriel caraballo, josé fernando rivera, juan karlos bauzablasini, noel santos román, randy ortiz

Almighty feat. Bryant Myers, Pusho, Randy, Kendo, Noriel, Nengo Flow & Juanka - 8 Remix
Album
8 Remix
date of release
29-12-2017



Attention! Feel free to leave feedback.