Almighty feat. Lary Over - Que Pasó - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Almighty feat. Lary Over - Que Pasó




Que Pasó
Что случилось
Bebé, dime
Детка, скажи мне
Todo se murió en la cama
Всё умерло в постели
Dime qué pasó, qué paso
Скажи, что случилось, что случилось
Con todas las cosas que y yo hacíamos, hacíamos
Со всем тем, что мы с тобой делали, делали
Dime qué pasó, qué pasó con nuestro amor
Скажи, что случилось, что случилось с нашей любовью
Dime qué pasó, la llama se apagó
Скажи, что случилось, пламя погасло
To' se murió, todo se murió
Всё умерло, всё умерло
Y no fui yo quien lo arruinó
И это не я всё испортил
Solo dime qué pasa que no me besas como antes
Просто скажи, что происходит, почему ты не целуешь меня как раньше
Bebé, qué pasó, qué pasó, dime, bebé
Детка, что случилось, что случилось, скажи мне, детка
No qué fue lo que pasó
Не знаю, что произошло
Pero es que desde que el pana se casó
Но с тех пор, как наш кореш женился
Ya no rompe los platos
Он больше не бьёт тарелки
Ahora rompe las ollas, cubiertos y hasta los vasos
Теперь он бьёт кастрюли, столовые приборы и даже стаканы
No quién de ellos empezó
Не знаю, кто из них начал
Tampoco si ella lo reemplazó
Также не знаю, заменила ли она его
Pero solo que desde el día en que se fue
Но я знаю только то, что с того дня, как он ушёл
Ni los santos saben qué pasó
Даже святые не знают, что случилось
Él la llamo y la amenazó
Он позвонил ей и угрожал
Hizo las cosas y no las pensó
Сделал всё, не подумав
La foto les salió fea
Фотография получилась неудачной
Porque ninguno de los dos la posó
Потому что никто из них не позировал
El tipo mueve los cosos
Этот парень ворочает делами
Los tickets, ella los usó
Билеты, она их использовала
Ahora es que entendemos
Теперь мы понимаем
Cómo modelaba todas las Versace que usó
Как она могла щеголять во всех этих Versace
Y es que se desvive por ella
И он из кожи вон лезет ради неё
Va al mall de San Juan y compra las estrellas
Идёт в торговый центр Сан-Хуана и покупает звёзды
Tiene una herida que no sella
У него рана, которая не заживает
Como el cemento si marcan las huellas
Как цемент, если на нём остаются следы
Él le decía "ella es bella"
Он называл её "красавицей"
Pero ella le hacía querellas
Но она писала на него жалобы
Después que los dos discutían
После того, как они ссорились
Iban pa' la disco a gastar en botellas (Almighty)
Они шли в клуб тратить деньги на бутылки (Almighty)
Dime qué pasó, qué paso
Скажи, что случилось, что случилось
Con todas las cosas que y yo hacíamos, hacíamos
Со всем тем, что мы с тобой делали, делали
Dime qué pasó, qué pasó con nuestro amor
Скажи, что случилось, что случилось с нашей любовью
Dime qué pasó, la llama se apagó
Скажи, что случилось, пламя погасло
To' se murió, todo se murió
Всё умерло, всё умерло
Y no fui yo quien lo arruinó
И это не я всё испортил
Solo dime qué pasa que no me besas como antes
Просто скажи, что происходит, почему ты не целуешь меня как раньше
Bebé, qué pasó, qué pasó, dime, bebé
Детка, что случилось, что случилось, скажи мне, детка
Los besos ya no son iguales
Поцелуи уже не те
Mi herma', mujeres, él tenía unas pares
Сестрёнка, у него было несколько женщин
Pero la movie no cambia
Но фильм не меняется
Lo que aquí cambia son los canales
Здесь меняются только каналы
Saludos a la gente 'e Canales
Привет людям из Каналеса
Saludos a los cacos y las yales
Привет ворам и замкам
Pero te cuento que al final de todo
Но я говорю тебе, что в конце концов
La abuela termina comprando pañales
Бабушка всё равно покупает подгузники
Entonces surgió un embarazo
Тогда случилась беременность
Después que él se busca tres casos
После того, как он заработал три дела
La vieja le dijo: "hazme caso"
Старушка сказала ему: "послушай меня"
Y ahora está en la celda loco por pegarse un balazo
И теперь он в камере, мечтает застрелиться
A veces la baby es atraso
Иногда малышка - это обуза
Dale un asunto, un remplazo
Дай ей дело, замену
Que nadie está en deuda con nadie
Никто никому ничего не должен
Y el amor real no se compra con un tarjetazo, tarjetazo
И настоящую любовь не купишь кредиткой, кредиткой
De cora' está hecho pedazos
Его сердце разбито на куски
Y yo aquí cogiendo cantazos
А я здесь получаю удары
Porque éramos panas desde que jugaba con tazos
Потому что мы были корешами с тех пор, как играли в фишки
La sentencia la cumple con plazos
Он отбывает срок по частям
Si te equivocas con tus pasos
Если ты ошибаешься в своих шагах
Que él era el Stephen del team
Ведь он был Стивеном команды
Y ahora, por culpa de ella
А теперь, по её вине
No mete un bombazo
Он не забивает ни одного мяча
Él la llamo y la amenazó
Он позвонил ей и угрожал
Hizo las cosas y no las pensó
Сделал всё, не подумав
La foto les salió fea
Фотография получилась неудачной
Porque ninguno de los dos la posó
Потому что никто из них не позировал
El tipo mueve los cosos
Этот парень ворочает делами
Los tickets, ella los usó
Билеты, она их использовала
Ahora es que entendemos
Теперь мы понимаем
Cómo modelaba todas las Versace que usó
Как она могла щеголять во всех этих Versace
Dime qué pasó, qué paso
Скажи, что случилось, что случилось
Con todas las cosas que y yo hacíamos, hacíamos
Со всем тем, что мы с тобой делали, делали
Dime qué pasó, qué pasó con nuestro amor
Скажи, что случилось, что случилось с нашей любовью
Dime qué pasó, la llama se apagó
Скажи, что случилось, пламя погасло
To' se murió, todo se murió
Всё умерло, всё умерло
Y no fui yo quien lo arruinó
И это не я всё испортил
Solo dime qué pasa que no me besas como antes
Просто скажи, что происходит, почему ты не целуешь меня как раньше
Bebé, qué pasó, qué pasó, dime, bebé
Детка, что случилось, что случилось, скажи мне, детка
Baby, dime qué pasó (Hood Homies)
Детка, скажи, что случилось (Hood Homies)
Yo que las cosas cambiaron pero
Я знаю, что всё изменилось, но
No tenemos que cambiar nosotros
Мы не должны меняться
(Dime qué pasó)
(Скажи, что случилось)
Almighty, (dime qué pasó, bebé) it's The Game Changer
Almighty, (скажи, что случилось, детка) это The Game Changer
Dímelo, Lary (Walde)
Скажи мне, Lary (Walde)
Que esto es sangre nueva
Что это новая кровь
Pa' ser así tienen que volver a nacer, ¿okay?
Чтобы быть такими, им нужно родиться заново, ладно?
(Young Hollywood Music)
(Young Hollywood Music)
Walde the Beat Maker
Walde the Beat Maker
Hall of Fame Studio
Hall of Fame Studio
Kronix Magical, bebé
Kronix Magical, детка
Esta es la nueva generación
Это новое поколение
(Todo se murió en la cama)
(Всё умерло в постели)





Writer(s): Scott Storch, Jason Boyd, Ramon Ayala

Almighty feat. Lary Over - Que Pasó
Album
Que Pasó
date of release
04-10-2019



Attention! Feel free to leave feedback.