Lyrics and translation Almir Sater feat. Renato Teixeira - Eu, Você E Um Violão
Lá
no
sertão,
onde
mora
a
ventania
Там,
в
глуши,
где
живет
ветер
Onde
o
trovão
cria
suas
melodias
Где
гром
создает
свои
мелодии
Onde
o
clarão
da
luz
que
alumia
o
dia
Где
яркий
свет
свет,
который
просвещает
день
Se
prepara
e
se
anuncia
Готовит
и
объявляет
Lá
no
sertão,
tormentas
e
valentias
Там,
в
тылу,
штормы
и
valentias
Fabricam
ondas,
tsunamis,
maresias
Производят
волны,
цунами,
maresias
Na
escuridão
das
noites
fundas
e
frias
В
темноте
ночи
стропы
и
холодные
Sem
pecado
e
sem
poesia
Без
греха
и
без
поэзии
Mas
se
houver
luz
do
sol
Но
если
есть
солнце
Se
houver
ondas
do
mar
e
mais
Если
волны
на
море
и
более
Se
houver
paixão
Если
есть
страсть
Sonhos
no
ar
Мечты
в
воздухе
Quem
vai
querer
sofrer?
Кто
захочет
страдать?
Lá
no
sertão,
onde
tudo
principia
Там,
в
глуши,
где
все
principia
Onde
a
razão
natural
das
teorias
Где
естественная
причина
теорий
Irá
trazer
o
poder
e
a
energia
Принесет
силу
и
энергию
Do
luar
pra
cantoria
В
лунном
свете
ты
пение
Olha
o
prazer,
a
noite
daqui
a
um
dia
Посмотрите,
удовольствие,
ночь
через
день
A
lua
passa
clareando
a
morraria
Луна
проходит
забеливая
morraria
E
a
gente
vai
pra
onde
o
veste
se
cria
И
люди
будут
тебя
где
носит,
если
создает
No
colo
da
melodia
На
коленях
мелодии
Então,
virá
uma
canção
Тогда
придет
песня
E
a
gente
vai
cantar
И
мы
будем
петь
Quem
saberá
dizer,
então
Кто
знает
сказать,
то
Como
será
se
for?
Как
будет
если?
Mas
se
houver
luz
do
sol
Но
если
есть
солнце
Se
houver
ondas
do
mar
e
mais
Если
волны
на
море
и
более
Então,
virá
uma
canção
Тогда
придет
песня
E
a
gente
vai
cantar
И
мы
будем
петь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato Teixeira De Oliveira, Almir Sater
Album
+ AR
date of release
09-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.