Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Saudade É uma Estrada Longa
Die Sehnsucht ist eine lange Straße
A
saudade
é
uma
estrada
longa
Die
Sehnsucht
ist
eine
lange
Straße
Que
começa
e
não
tem
mais
fim
Die
beginnt
und
kein
Ende
mehr
hat
Suas
léguas
dão
volta
ao
mundo
Ihre
Meilen
gehen
um
die
Welt
Mas
não
voltam
por
onde
vim
Aber
kehren
nicht
dorthin
zurück,
woher
ich
kam
A
saudade
é
um
estrada
longa
Die
Sehnsucht
ist
eine
lange
Straße
Que
começa
e
não
tem
mais
fim
Die
beginnt
und
kein
Ende
mehr
hat
Cada
dia
tem
mais
distâncias
Jeder
Tag
bringt
mehr
Distanz
Afastando
você
de
mim
Entfernt
dich
von
mir
Tantas
foram
as
vezes
So
viele
Male
war
es
Que
nos
enganamos
dass
wir
uns
täuschten
Outras
vezes
nos
desencontramos
Andere
Male
verfehlten
wir
uns
Sem
nem
perceber
Ohne
es
auch
nur
zu
bemerken
Mesmo
sem
razão
eu
quero
lhe
dizer
Auch
ohne
Grund
will
ich
dir
sagen
Sem
intenção
Ohne
Absicht
Ver
tudo
se
perder
Alles
verloren
gehen
zu
sehen
Dói
tanto,
tanto
Tut
so
weh,
so
weh
A
saudade
é
uma
estrada
longa
Die
Sehnsucht
ist
eine
lange
Straße
Nem
é
boa
e
nem
é
ruim
Sie
ist
weder
gut
noch
schlecht
Vou
seguindo
sempre
adiante
Ich
gehe
immer
weiter
voran
Nunca
volto
Ich
kehre
niemals
zurück
Eu
sou
mesmo
assim
Ich
bin
eben
so
A
saudade
é
uma
estrada
longa
Die
Sehnsucht
ist
eine
lange
Straße
Que
hoje
passa
dentro
de
mim
Die
heute
in
mir
verläuft
Me
armei
só
de
esperanças
Ich
bewaffnete
mich
nur
mit
Hoffnungen
Mas
usei
balas
de
festim
Aber
ich
benutzte
Platzpatronen
Tantas
foram
as
vezes
So
viele
Male
war
es
Que
nos
enganamos
dass
wir
uns
täuschten
Outras
vezes
nos
desencontramos
Andere
Male
verfehlten
wir
uns
Sem
nem
perceber
Ohne
es
auch
nur
zu
bemerken
Mesmo
sem
razão
eu
quero
lhe
dizer
Auch
ohne
Grund
will
ich
dir
sagen
Sem
intenção
Ohne
Absicht
Ver
tudo
se
perder
Alles
verloren
gehen
zu
sehen
Dói
tanto,
tanto
Tut
so
weh,
so
weh
Tantas
foram
as
vezes
So
viele
Male
war
es
Que
nos
enganamos
dass
wir
uns
täuschten
Outras
vezes
nos
desencontramos
Andere
Male
verfehlten
wir
uns
Sem
nem
perceber
Ohne
es
auch
nur
zu
bemerken
Mesmo
sem
razão
eu
quero
lhe
dizer
Auch
ohne
Grund
will
ich
dir
sagen
Sem
intenção
Ohne
Absicht
Ver
tudo
se
perder
Alles
verloren
gehen
zu
sehen
Mesmo
sem
razão
eu
quero
lhe
dizer
Auch
ohne
Grund
will
ich
dir
sagen
Sem
intenção
Ohne
Absicht
Ver
tudo
se
perder
Alles
verloren
gehen
zu
sehen
Dói
tanto,
tanto
Tut
so
weh,
so
weh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Almir Sater, Paulo Simões
Attention! Feel free to leave feedback.