Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu
bicho
preguiça
Das
Faultier
Descansa
no
galho
Ruht
auf
dem
Ast
Se
agarra
no
pau
Klammert
sich
am
Stamm
fest
Barriga
pra
cima
Bauch
nach
oben
Cabeça
pra
baixo
Kopf
nach
unten
É
fera
no
topo
Ist
ein
König
obenauf
Tatu
bicho
doido
Gürteltier,
verrücktes
Vieh
Pensa
que
é
xarango
Denkt,
es
sei
ein
Charango
E
começa
a
cantar
Und
beginnt
zu
singen
Cavuca
um
buraco
Gräbt
ein
Loch
No
pé
da
figueira
Am
Fuße
des
Feigenbaums
Tatu,
bem
ou
mal
Gürteltier,
wohl
oder
übel
É
um
underground
Ist
Underground
É
um
underground
Ist
Underground
E
a
loira
mariposa
Und
die
blonde
Motte
Esvoaça
elegante
Flattert
elegant
Na
noite
é
esposa
do
amante
In
der
Nacht
ist
sie
die
Frau
des
Liebhabers
Amante
do
orvalho
Liebhaberin
des
Taus
E
é
livre
para
amar
Und
ist
frei
zu
lieben
E
a
loira
mariposa
Und
die
blonde
Motte
Esvoaça
elegante
Flattert
elegant
Na
noite
é
esposa
do
amante
In
der
Nacht
ist
sie
die
Frau
des
Liebhabers
Amante
do
orgasmo
Liebhaberin
des
Orgasmus
E
é
livre
para
amar
Und
ist
frei
zu
lieben
Seu
bicho
preguiça
Das
Faultier
Descansa
no
galho
Ruht
auf
dem
Ast
Se
agarra
no
pau
Klammert
sich
am
Stamm
fest
Barriga
pra
cima
Bauch
nach
oben
Cabeça
pra
baixo
Kopf
nach
unten
É
fera
no
topo
Ist
ein
König
obenauf
Tatu
bicho
doido
Gürteltier,
verrücktes
Vieh
Pensa
que
é
xarango
Denkt,
es
sei
ein
Charango
E
começa
a
cantar
Und
beginnt
zu
singen
Cavuca
um
buraco
Gräbt
ein
Loch
No
pé
da
figueira
Am
Fuße
des
Feigenbaums
Tatu,
bem
ou
mal
Gürteltier,
wohl
oder
übel
É
um
underground
Ist
Underground
É
um
underground
Ist
Underground
E
a
loira
mariposa
Und
die
blonde
Motte
Esvoaça
elegante
Flattert
elegant
Na
noite
é
esposa
do
amante
In
der
Nacht
ist
sie
die
Frau
des
Liebhabers
Amante
do
orvalho
Liebhaberin
des
Taus
E
é
livre
para
amar
Und
ist
frei
zu
lieben
E
a
loira
mariposa
Und
die
blonde
Motte
Esvoaça
elegante
Flattert
elegant
Na
noite
é
esposa
do
amante
In
der
Nacht
ist
sie
die
Frau
des
Liebhabers
Amante
do
orgasmo
Liebhaberin
des
Orgasmus
E
é
livre
para
amar
Und
ist
frei
zu
lieben
E
a
loira
mariposa
Und
die
blonde
Motte
Esvoaça
elegante
Flattert
elegant
Na
noite
é
esposa
do
amante
In
der
Nacht
ist
sie
die
Frau
des
Liebhabers
Amante
do
orvalho
Liebhaberin
des
Taus
E
é
livre
para
amar
Und
ist
frei
zu
lieben
E
a
loira
mariposa
Und
die
blonde
Motte
Esvoaça
elegante
Flattert
elegant
Na
noite
é
esposa
do
amante
In
der
Nacht
ist
sie
die
Frau
des
Liebhabers
Amante
do
orgasmo
Liebhaberin
des
Orgasmus
E
é
livre
para
amar
Und
ist
frei
zu
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Almir Eduardo Melke Sater, Antonio Paulo Klein
Attention! Feel free to leave feedback.