Almir Sater - Flor do Amor - translation of the lyrics into German

Flor do Amor - Almir Satertranslation in German




Flor do Amor
Blume der Liebe
Lua cheia e viola pontiada
Vollmond und gezupfte Viola
Eu comparo a rosa sem espinho
Ich vergleiche es mit der dornenlosen Rose
Trago o vinho e vai começar a ceia
Ich bringe den Wein und das Mahl wird beginnen
Suas teias da baba da aranha
Ihre Netze vom Speichel der Spinne
E assanha essa tal moça bonita
Und [es] reizt dieses schöne Mädchen
Ai! No meu peito brota aflita
Ai! In meiner Brust sprießt sie unruhig
A flor do amor
Die Blume der Liebe
Ai! A flor do amor
Ai! Die Blume der Liebe
Madrugada o orvalho vai caindo
Morgengrauen, der Tau fällt nieder
Rega o rego que forma minha bica
Bewässert die Rinne, die meine Quelle bildet
Bico a ponta do seio da menina
Ich küsse die Brustspitze des Mädchens
Me alucina o prazer
Mich berauscht die Freude
De ver crescer a flor do amor
Zu sehen, wie die Blume der Liebe wächst
Ai! A flor do amor
Ai! Die Blume der Liebe
Ai! Ai! A flor do amor
Ai! Ai! Die Blume der Liebe
Pro encanto ou magia
Durch Zauber oder Magie
Me esvazia o coração...
Leert sich mein Herz...
Meio dia o sol abriu
Mittag, die Sonne kam heraus
Quando chego na estação
Als ich am Bahnhof ankomme
Tava todinha arrumadinha
Sie war ganz zurechtgemacht
Tinha sacola na mão
Hatte eine Tasche in der Hand
Na mesma hora fui embora
Im selben Augenblick ging ich fort
Pra não ter que ver morrer
Um nicht sterben sehen zu müssen
A flor do amor
Die Blume der Liebe
Ai! A flor do amor
Ai! Die Blume der Liebe
Ai! Ai! A flor do amor
Ai! Ai! Die Blume der Liebe





Writer(s): Almir Eduardo Melke Sater


Attention! Feel free to leave feedback.