Lyrics and translation Almir Sater - Flor do Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lua
cheia
e
viola
pontiada
Полная
луна
и
перебор
виолы,
Eu
comparo
a
rosa
sem
espinho
Я
сравниваю
тебя
с
розой
без
шипов.
Trago
o
vinho
e
vai
começar
a
ceia
Я
принес
вино,
и
ужин
сейчас
начнётся,
Suas
teias
da
baba
da
aranha
Паутина,
словно
твои
сети,
E
assanha
essa
tal
moça
bonita
И
волнует
эта
красивая
девушка.
Ai!
No
meu
peito
brota
aflita
Ах!
В
моей
груди
тревожно
расцветает
A
flor
do
amor
Цветок
любви.
Ai!
A
flor
do
amor
Ах!
Цветок
любви.
Madrugada
o
orvalho
vai
caindo
На
рассвете
падает
роса,
Rega
o
rego
que
forma
minha
bica
Поливает
ручеёк,
что
образует
мой
источник,
Bico
a
ponta
do
seio
da
menina
Целую
кончик
твоей
груди.
Me
alucina
o
prazer
Меня
опьяняет
удовольствие
De
ver
crescer
a
flor
do
amor
Видеть,
как
расцветает
цветок
любви.
Ai!
A
flor
do
amor
Ах!
Цветок
любви.
Ai!
Ai!
A
flor
do
amor
Ах!
Ах!
Цветок
любви.
Pro
encanto
ou
magia
Волшебство
или
чары
Me
esvazia
o
coração...
Опустошают
мое
сердце...
Meio
dia
o
sol
abriu
В
полдень
солнце
взошло,
Quando
chego
na
estação
Когда
я
пришел
на
станцию,
Tava
todinha
arrumadinha
Ты
была
вся
такая
нарядная,
Tinha
sacola
na
mão
С
сумкой
в
руке.
Na
mesma
hora
fui
embora
В
тот
же
миг
я
ушел,
Pra
não
ter
que
ver
morrer
Чтобы
не
видеть,
как
умирает
A
flor
do
amor
Цветок
любви.
Ai!
A
flor
do
amor
Ах!
Цветок
любви.
Ai!
Ai!
A
flor
do
amor
Ах!
Ах!
Цветок
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Almir Eduardo Melke Sater
Attention! Feel free to leave feedback.