Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moda Apaixonada
Leidenschaftliche Weise
Cavaleiro
imaginário
Imaginärer
Reiter
Cruzo
as
quatro
direções
durchquere
ich
die
vier
Himmelsrichtungen
Meu
campeiro
é
solitário
Mein
Ritt
ist
einsam
Vou
domando
as
emoções
Ich
bändige
die
Emotionen
Que
eu
já
tranquei
dentro
do
peito
Die
ich
schon
in
meiner
Brust
verschlossen
habe
Mas
me
sufocam
quando
eu
me
deito
Aber
sie
ersticken
mich,
wenn
ich
mich
hinlege
E
assim,
nem
sei
se
vai
ter
jeito
Und
so
weiß
ich
nicht
einmal,
ob
es
einen
Ausweg
gibt
Prisioneiro
temporário
Vorübergehender
Gefangener
De
castelos
e
dragões
Von
Schlössern
und
Drachen
Rabisquei
no
meu
diário
Ich
kritzelte
in
mein
Tagebuch
A
mais
triste
das
canções
Das
traurigste
der
Lieder
Jurei
amor
perfeito
Ich
schwor
perfekte
Liebe
Mas
nem
sabia
tirar
proveito
Aber
ich
wusste
nicht
einmal,
wie
man
sie
genießt
E
eu
já
cancei
de
andar
direito
Und
ich
bin
es
schon
leid,
anständig
zu
sein
Selei
meu
Rosilho
Ich
sattelte
meinen
Rotschimmel
Saí
na
batalha
Ich
zog
in
den
Kampf
Faísca
e
rastilho
meu
fogo
se
espalha
Funke
und
Zündschnur,
mein
Feuer
breitet
sich
aus
Sou
Rei
de
Quadrilha
Ich
bin
König
der
Quadrille
E
viola
não
falha
Und
meine
Viola
lässt
mich
nicht
im
Stich
Meu
fumo
é
o
de
rolo
Mein
Tabak
ist
Rollentabak
E
o
cigarro
é
de
palha
Und
die
Zigarette
ist
aus
Maisstroh
Com
rádio
de
pilha
Mit
einem
batteriebetriebenen
Radio
Eu
varei
madrugada
Ich
machte
die
Nacht
zum
Tag
Escutando
as
modas
bem
apaixonadas
Hörte
die
sehr
leidenschaftlichen
Weisen
Prisioneiro
temporário
Vorübergehender
Gefangener
De
castelos
e
dragões
Von
Schlössern
und
Drachen
Rabisquei
no
meu
diário
Ich
kritzelte
in
mein
Tagebuch
A
mais
triste
das
canções.
Das
traurigste
der
Lieder.
Jurei
amor
perfeito
Ich
schwor
perfekte
Liebe
Mas
nem
sabia
tirar
proveito
Aber
ich
wusste
nicht
einmal,
wie
man
sie
genießt
E
eu
já
cansei
de
andar
direito
Und
ich
bin
es
schon
leid,
anständig
zu
sein
Se
cuida
meu
filho
Pass
auf
dich
auf,
mein
Sohn
E
o
véio
falava
Und
der
Alte
sagte
"Se
tem
olho
gordo,
ferrolho
na
casa"
"Wenn
es
den
bösen
Blick
gibt,
Riegel
vors
Haus"
Por
causa
de
um
brilho
de
um
rabo
de
saia
Wegen
des
Glanzes
eines
Rockzipfels
Tem
ás
no
gatilho
dançando
em
tocaia
Gibt
es
Asse
am
Abzug,
die
im
Hinterhalt
tanzen
Saí
na
batalha
Ich
zog
in
den
Kampf
Faísca
e
rastilho
meu
fogo
se
espalha
Funke
und
Zündschnur,
mein
Feuer
breitet
sich
aus
Sou
Rei
de
Quadrilha
Ich
bin
König
der
Quadrille
E
viola
não
falha
Und
meine
Viola
lässt
mich
nicht
im
Stich
Meu
fumo
é
o
de
rolo
Mein
Tabak
ist
Rollentabak
E
o
cigarro
é
de
palha
Und
die
Zigarette
ist
aus
Maisstroh
Com
rádio
de
pilha
Mit
einem
batteriebetriebenen
Radio
Eu
varei
madrugada
Ich
machte
die
Nacht
zum
Tag
Escutando
as
modas
bem
apaixonadas
Hörte
die
sehr
leidenschaftlichen
Weisen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Almir Sater, Guilherme Rondon, Paulo Simões
Attention! Feel free to leave feedback.