Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Último Condor
Der letzte Kondor
Seca
o
gigante
do
mundo
penado
Es
schwindet
der
Gigant
der
gefiederten
Welt
Vaga
tangido
Umherirrend,
getrieben
Bradas
gemidos
Schreit
Klagelaute
Sai
derradeiro
vivente
a
voar
Fliegt
das
letzte
Lebewesen
davon
Cordilheiras
passadas
na
vida
Gebirgsketten,
im
Leben
überflogen
Vai
e
cai
e
cansa
distante
Fliegt
und
fällt
und
ermüdet
in
der
Ferne
Neste
razante
longe
dos
montes
In
diesem
Tiefflug
fern
der
Berge
Ser
coração
no
latejo
final
Herz
sein
im
letzten
Schlag
No
abismo
da
fera
faminta
Im
Abgrund
der
hungrigen
Bestie
Treme
a
terra
e
perde
a
paz
Die
Erde
bebt
und
verliert
den
Frieden
Vai
condor,
cai
condor
Geh
Kondor,
fall
Kondor
Seca
o
gigante
do
mundo
penado
Es
schwindet
der
Gigant
der
gefiederten
Welt
Vaga
tangido
Umherirrend,
getrieben
Bradas
gemidos
Schreit
Klagelaute
Sai
derradeiro
vivente
a
voar
Fliegt
das
letzte
Lebewesen
davon
Cordilheiras
passadas
na
vida
Gebirgsketten,
im
Leben
überflogen
Vai
e
cai
e
cansa
distante
Fliegt
und
fällt
und
ermüdet
in
der
Ferne
Neste
razante
longe
dos
montes
In
diesem
Tiefflug
fern
der
Berge
Ser
coração
no
latejo
final
Herz
sein
im
letzten
Schlag
No
abismo
da
fera
faminta
Im
Abgrund
der
hungrigen
Bestie
Treme
a
terra
e
perde
a
paz
Die
Erde
bebt
und
verliert
den
Frieden
Vai
condor,
cai
condor
Geh
Kondor,
fall
Kondor
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Almir Sater, Capenga, João Bá
Album
Doma
date of release
20-04-1982
Attention! Feel free to leave feedback.