Lyrics and translation Almério - Minha Casa de Você - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Casa de Você - Ao Vivo
Мой дом из тебя - Живое выступление
Não
quero
mais
ficar
em
casa
Не
хочу
больше
оставаться
дома
Álbuns,
calendários
Альбомы,
календари
Escombros
de
lembranças
Обломки
воспоминаний
O
medo,
o
mesmo,
o
amor
Страх,
тот
же,
любовь
Não
quero
mais
ficar
em
casa
Не
хочу
больше
оставаться
дома
Temerário
agouro
Безрассудное
предчувствие
Me
derrubou
da
cama
Сбросило
меня
с
кровати
Uma
chama
me
chamou
Пламя
позвало
меня
Não
quero
mais
ficar
em
casa
Не
хочу
больше
оставаться
дома
Árvores
me
esperam
Деревья
ждут
меня
Deslizo
pra
cima
Скольжу
вверх
Asa,
azuis
do
céu
Крылья,
синева
неба
Não
quero
mais
ficar
em
casa
Не
хочу
больше
оставаться
дома
Uma
venda
de
esquina
Лавка
на
углу
Em
Agrestina
tem
В
Агрестине
есть
Uma
cajuína
linda
Прекрасный
сок
кешью
Não
quero
mais
ficar
em
casa
Не
хочу
больше
оставаться
дома
Em
outra
freguesia
В
другой
приход
Azia,
mal-estar
Изжога,
недомогание
Não
quero
mais
ficar
em
casa
Не
хочу
больше
оставаться
дома
Minha
bicicleta
Мой
велосипед
São
dois
mundos
rodando
Два
мира
вращаются
Me
levando,
me
levando,
me
levando
Унося
меня,
унося
меня,
унося
меня
Se
você
for
me
visitar
Если
ты
придешь
навестить
меня
Alguém
vai
dizer
para
você
Кто-то
скажет
тебе
Volte
outro
dia
Вернись
в
другой
день
E
quem
passou
me
viu
esperar
И
те,
кто
проходил
мимо,
видели,
как
я
жду
Você
dobrando
aquela
esquina
Тебя,
сворачивающую
за
тот
угол
Meu
amor
por
você
era
de
verdade
Моя
любовь
к
тебе
была
настоящей
O
meu
amor
por
você
nunca
deixou
de
ser
Моя
любовь
к
тебе
никогда
не
переставала
быть
Vou
seguir
Я
пойду
дальше
Me
danar
por
aí
Пропадать
где-нибудь
Foi
maldade
preencher
Было
жестоко
наполнить
Minha
casa
de
você
Мой
дом
тобой
Depois
ir
embora
А
потом
уйти
E
eu
tô
doido
pelo
mundo
И
я
схожу
с
ума
по
миру
Bicho
pelo
mundo
Брожу
по
миру
E
eu
tô
doido
pelo
mundo
И
я
схожу
с
ума
по
миру
Bicho
pelo
mundo
Брожу
по
миру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Almerio Rodrigo Meneses Feitosa
Attention! Feel free to leave feedback.