Alobo Naga - Kikimiye Le - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alobo Naga - Kikimiye Le




Kikimiye Le
Песня о любви
Küpükini ye alhou lau no ighi
Благодать исходит от Бога,
Grace comes from God
Grace comes from God
Thwokha kümtsü pa no pulhosü tsüke
Ведь все создано Им,
For all things were created by Him
For all things were created by Him
Bothu lono püghü pesü qhive tsüke
Он все задумал с самого начала,
He had planned everything from the beginning
He had planned everything from the beginning
Atüna hipau püghü tsü
И наша пара часть Его плана.
This couple was a part of His plan
This couple was a part of His plan
Shekhaha kikimiye ni lolo sütsü,
Он вселил в нас вечную любовь,
He instilled everlasting love in us
He instilled everlasting love in us
Ow kikimiye toi pighilu peke
Даровал нам любовь, подобную вашей,
Made us possess a love like yours
Made us possess a love like yours
Küxü shekha shimo ke kuto
До последнего вздоха,
Till the day I breathe my last
Till the day I breathe my last
Iw kikimiye le hi-pau pheni
Я буду петь тебе эту песню о любви.
I will sing this love song to you
I will sing this love song to you
Kümüghakeu tsala lono no ithulu
Я встретил тебя в благословенный день,
I met you on a blessed day
I met you on a blessed day
Oju kivi no ilo poniyi
Твоя красота наполняет и дополняет меня.
Your beauty fulfils and completes me
Your beauty fulfils and completes me
Ow kikimiye no ishepichitsü
Твоя любовь переполняет меня,
Your love fills me up
Your love fills me up
Tino imulo xaphe ke
И освобождает мое сердце.
And liberated my heart
And liberated my heart
Pülhapuju okimiye keu
Я буду любить тебя всегда,
I will love you forever and always
I will love you forever and always
Atoghi lono asheshuni
Прокричу об этом с вершины горы.
I will shout it from the top of the mountain
I will shout it from the top of the mountain
Xamunu qoghi lokivi shi ilhe oshipili
Даже цветы танцуют и поют о твоей красоте,
Even the flowers dance and sing of your beauty
Even the flowers dance and sing of your beauty
Iw kikimiye le hi-pau pheni.
Пока я пою тебе эту песню о любви.
As I sing this love song to you
As I sing this love song to you
Kümüghakeu tsala lono no ithulu
Я встретил тебя в благословенный день,
I met you on a blessed day
I met you on a blessed day
0ju kivi no ilo poniyi
Твоя красота наполняет и дополняет меня.
Your beauty fulfils and completes me
Your beauty fulfils and completes me
Ow kikimiye no ishepichitsü
Твоя любовь переполняет меня,
Your love fills me up
Your love fills me up
Tino imulo xaphe ke
И освобождает мое сердце.
And liberated my heart
And liberated my heart
Shekhaha kutolo iw kikimiye lejo hipau pheni
Вечно буду петь тебе эту песню о любви,
I will sing this love song forever
I will sing this love song forever
Küxü shekha shimo ke kuto
До последнего вздоха,
Till the day I breathe my last
Till the day I breathe my last
Kikimiye le hi-pau pheni
Буду петь тебе эту песню о любви.
I will sing this love song to you
I will sing this love song to you
Kümüghakeu tsala lono no ithulu
Я встретил тебя в благословенный день,
I met you on a blessed day
I met you on a blessed day
Oju kivi no ilo poniyi
Твоя красота наполняет и дополняет меня.
Your beauty fulfils and completes me
Your beauty fulfils and completes me
Ow kikimiye no ishepichitsü
Твоя любовь переполняет меня,
Your love fills me up
Your love fills me up
Tino imulo xaphe ke
И освобождает мое сердце.
And liberated my heart
And liberated my heart
Iw kikimiye le hi-pau pheni alhokuthu
Я буду петь тебе эту песню о любви вечно.
I will sing this love song to you forever
I will sing this love song to you forever





Writer(s): Alobo Naga


Attention! Feel free to leave feedback.